THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at ww
10Adjust the DoorDepending on your model, your refrigerator may have two front adjustable rollers (Style 1),or four adjustable rollers (Style 2), or a
112. Using a ¹⁄₄" hex driver, turn the leveling screw on each side to raise or lower that side of the refrigerator.NOTE: Having someone push agai
12Adjusting ControlsIf you need to adjust the temperature in either the refrigerator or freezer compartment, use the settings listed in the chart belo
13 Press the Temp Alarm touch pad once to stop the audible alarm and alternating temperature displays. The Temp Alarm light will continue to flash un
14Remember Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Discard the first three batches of ice produced. The quality of your ice will be only a
15IMPORTANT: Because air circulates between both sections, any odors formed in one section will transfer to the other. You must thoroughly clean both
16TROUBLESHOOTINGFirst try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions)to possibly avoid the cost
17The doors are difficult to open Gaskets dirty or sticky? Clean gaskets and contact surfaces with mild soap and warm water. Rinse and dry with soft
18The water dispenser will not operate properly Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on? Connect refrigerato
19PRODUCT DATA SHEETSInterior Water Filtration SystemModel UFK8001AXX-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters)This system has been tested according to N
2Proper Disposal of Your Old RefrigeratorIMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators a
20MAYTAG® MAJOR APPLIANCE WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained accordi
21LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite
22Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejoIMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradore
23NOTA: No se recomienda instalar el refrigerador cerca de un horno, radiador u otra fuente de calor. No instale el refrigerador en un lugar donde la
24Conecte el suministro de aguaLea todas las instrucciones antes de comenzar.IMPORTANTE: Si usa el refrigerador antes de conectar la tubería de agua,
254. Deslice la tuerca de compresión sobre la manga y atornille hacia el puerto de entrada de la válvula de agua. 5. Con una llave de tuercas ajustabl
26Manijas de plástico Para quitar la manija, tome la parte inferior de la misma con firmeza, deslice la manija hacia arriba y jálela directamente hac
27Cómo invertir el cierre de la puerta - Puerta estándar (opcional)IMPORTANTE: Siga estas instrucciones si desea que la puerta se abra en el sentido o
28Cómo quitar y volver a colocar el cajón del congeladorIMPORTANTE: Tal vez se necesiten dos personas para quitar y volver a colocar el cajón del con
29Estilo 1 - Puerta estándar Cómo quitar y volver aponer la puerta en su lugarB. Bisagra inferior A. Cuña del pasador de la bisagra (en algunos mo
3Location RequirementsTo ensure proper ventilation for your refrigerator, allow for a ¹⁄₂" (1.25 cm) space at the top and behind the refrigerator
30Estilo 2–Dos puertasADVERTENCIAPeligro de Choque EléctricoDesconecte el suministro de energía antes de sacar las puertas.No seguir esta instrucción
31Cómo ajustar la puertaSegún el modelo, su refrigerador puede tener dos rodillos frontales ajustables (Estilo 1) o cuatro rodillos ajustables (Estilo
32Estilo 3–Tornillo nivelador1. Quite la rejilla de la base. Tome la rejilla con firmeza y jálela hacia usted.2. Con un destornillador hexagonal de ¹⁄
33Para encender/apagar:Estilo 1 Presione el botón con la flecha del congelador hacia abajo hasta que aparezca un guión (-) en las pantallas del refrig
34Fast Ice (Hielo rápido)La característica Fast Ice (Hielo rápido), ayuda en los períodos de uso abundante de hielo aumentando la producción del mismo
35Control de humedad del cajón para verdurasUsted puede controlar el nivel de humedad en el cajón hermético para verduras. Dependiendo de su modelo, r
36Luces de estado del filtro de aguaLas luces indicadoras del filtro de agua le recordarán cuando sea tiempo de pedir y reemplazar su filtro de agua.
37Modelos con congelador de cajón Parte superior del compartimiento del refrigerador - Deslice la pantalla de la luz hacia la parte posterior del com
38Parece que el refrigerador es ruidosoEl ruido del refrigerador se ha ido reduciendo a lo largo de los años. Debido a esta reducción, es posible que
39 ¿Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? Saque el filtro y ponga a funcionar la fábrica de hielo. Si el volumen de hielo aumenta, el
4Water PressureA cold water supply with water pressure of between 35 and 120 psi (241 and 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice
40HOJA DE DATOS DEL PRODUCTOSistema interno de filtración de aguaModelo UFK8001AXX-750 Capacidad 750 galones (2839 litros)Este sistema ha sido comprob
41GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE MAYTAG®GARANTÍA LIMITADADurante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a est
42Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuill
43Mise au rebut de votre vieux réfrigérateurIMPORTANT : L’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigérat
44REMARQUE : Il est recommandé de ne pas installer le réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Ne p
45Raccordement de la canalisation d'eauLire toutes les instructions avant de commencer.IMPORTANT : Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’
464. Faire glisser l’écrou de compression sur la bague, serrer pour le fixer sur l'orifice d'arrivée d'eau. 5. À l’aide d’une clé à mol
47Dépose des portes et des charnièresStyle 1–Porte standard Modèles avec tiroir de congélation1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source
48Porte du compartiment de congélation1. Enlever la poignée de porte du congélateur tel qu’illustré. Conserver toutes les pièces ensemble. Voir l’illu
49Poignées en plastique Pour retirer la poignée, la maintenir fermement, la faire glisser vers la gauche et la tirer en ligne droite pour l’extraire
5Style 21. Create a service loop (minimum diameter of 2 ft [61 cm]) with the copper tubing. Avoid kinks when coiling the copper tubing. 2. Remove the
50Style 1–Porte standard Dépose et réinstallationde la porteB. Charnière inférieureA. Cale de l'axe de la charnière (sur certains modèles)C.
51Style 2–Portes à deux battantsAVERTISSEMENTRisque de choc électriqueDéconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes.Le n
52Ajustement de la porteSelon votre modèle, le réfrigérateur peut comporter deux roulettes avant réglables (Style 1), quatre roulettes réglables (Styl
53Style 3–Vis de réglage de l'aplomb1. Retirer la grille de la base. Tenir la grille fermement et tirer vers soi pour la détacher.2. À l'aid
54Désactivation/activation du réfrigérateur :Style 1 - Appuyer sur la touche à flèche du congélateur vers le bas jusqu’à ce qu'un tiret (-) appar
55Autres caractéristiques du centre de commande numériqueFast Cool (refroidissement maximum)La caractéristique Fast Cool est utile lors de périodes d’
56Sélection automatique du niveau d’éclairage (LL)Cette préférence permet d’ajuster l’éclairage du distributeur du plus faible au plus élevé (réglages
57Distribution d’eau 1. Tenir un récipient sous le distributeur tout en appuyant sur le bouton.2. Relâcher le bouton pour arrêter la distribution.Syst
58Veiller à ce que le nettoyant et poli pour acier inoxydable n'entre pas en contact avec les pièces de plastique telles que garnitures, couvercl
59DÉPANNAGEEssayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions)pour éviter le coût d’un appel de
6Remove Door and HingesStyle 1–Standard Door Freezer drawer models1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Keep the refrigerator door closed unt
60Température et humiditéLa température est trop élevée S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures après l'installation
61Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçons Les raccords de plomberie sont-ils neufs? Des raccords de plomberie neufs peuvent causer une décol
62FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUITSystème de filtration d’eau intérieur Modèle UFK8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres)Ce produit a été
63GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS MAYTAG®GARANTIE LIMITÉEPendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est ut
W10175486AEN/FR PN W10175446A© 2008All rights reserved.Todos los derechos reservados.Tous droits réservés.®Registered trademark/™ Trademark of Maytag
7Replace Door and HingesStyle 1–Standard DoorNOTE: Graphics may be reversed if door swing is reversed.Freezer drawer models1. Replace the parts for th
8Style 1–Standard Door Door Removal &ReplacementB. Bottom Hinge A. Hinge Pin Shim (on some models)C. ³⁄₈" Hex-Head Hinge ScrewsTop HingeA. Hi
9Style 2–French DoorsWARNINGElectrical Shock HazardDisconnect power before removing doors.Failure to do so can result in death or electrical shock.Doo
Comments to this Manuals