UNDER COUNTER REFRIGERATORUse & Care GuideFor questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-688-9900
10The door will not close completely Are food packages blocking the door open? Rearrange containers so that they fit more tightly and take up less sp
11MAYTAG® MAJOR APPLIANCE WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained accordi
12SEGURIDAD DEL REFRIGERADORCómo deshacerse de su viejo refrigeradorIMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los r
13INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNRequisitos de ubicaciónPara asegurarse la ventilación adecuada del refrigerador, deje un espacio de ¹/₄" (6,35 mm)
14Limpieza antes del usoUna vez que usted haya quitado todos los materiales de empaque, limpie el interior de su refrigerador antes de usarlo. Vea las
15Cómo cerrar la puertaCómo cerrar la puertaSu refrigerador tiene cuatro patas niveladoras. Si su refrigerador parece inestable o usted quiere que las
16Uso del controlPara su comodidad, el control de su refrigerador ha sido prefijado de fábrica. Al instalar su refrigerador por primera vez, cercióres
173. Lave a mano, enjuague y seque todas las partes desmontables y las superficies interiores meticulosamente. Use una esponja limpia o un paño liso y
18SOLUCIÓN DE PROBLEMASPrimero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo innecesario del servicio.Su refrigerador no funciona ¿Está d
19La temperatura está demasiado caliente ¿Se abre la puerta a menudo? Sea consciente de que el refrigerador se calienta cuando esto ocurre. Para mant
2TABLE OF CONTENTSREFRIGERATOR SAFETY ...3Proper Disposal of Your Old Refrigerator...
20AYUDA O SERVICIO TÉCNICOAntes de solicitar ayuda o servicio técnico, por favor consulte la sección “Solución de problemas”. Esto le podría ahorrar e
21GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE MAYTAG®GARANTÍA LIMITADADurante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a est
22SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEURMise au rebut de votre vieux réfrigérateurIMPORTANT : L’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un problème
23INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONExigences d’emplacementPour obtenir une aération appropriée pour votre réfrigérateur, laisser un espace de ¹⁄₄" (6,3
24Nettoyage avant l’utilisationAprès avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyer l’intérieur du réfrigérateur avant de l’utiliser. Voir les
25Fermeture de la porteFermeture de la porteLe réfrigérateur dispose de quatre pieds de réglage de l’aplomb. Si le réfrigérateur semble instable ou si
26Utilisation de la commandePour votre commodité, la commande du réfrigérateur est préréglée à l’usine. Lors de l’installation initiale du réfrigérate
273. Laver à la main, rincer et sécher les pièces amovibles et les surfaces internes à fond. Utiliser une éponge propre ou un linge doux et un déterge
28DéménagementEn cas de déménagement et de déplacement du réfrigérateur dans une nouvelle habitation, suivre ces étapes pour préparer le déménagement.
29La température est trop élevée La porte est-elle ouverte fréquemment? Prévoir que le réfrigérateur deviendra tiède dans ce cas. Pour garder le réfr
3REFRIGERATOR SAFETYProper Disposal of Your Old RefrigeratorIMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abando
30ASSISTANCE OU SERVICEAvant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier “Dépannage”. Cette vérification peut vous faire économise
31GARANTIE DE GROS APPAREIL MÉNAGER MAYTAG®GARANTIE LIMITÉEPendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et
W10285879A - 8336411962210© 2009All rights reserved.Todos los derechos reservados.Tous droits réservés.®Registered trademark/™ Trademark of Maytag Cor
4INSTALLATION INSTRUCTIONSLocation RequirementsTo ensure proper ventilation for your refrigerator, allow for a ¹/₄" (6.35 mm) space on each side
5Unpack the RefrigeratorRemove the Packaging Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the refrigerator. Rub a small amount of liq
610. Align the top hinge washer with the hinge hole in the top of the door. Then, insert the top hinge pin through the washer and into the hinge hole.
7REFRIGERATOR USENormal SoundsYour new refrigerator may make sounds that your old one didn’t make. Because the sounds are new to you, you might be con
8REFRIGERATOR CARECleaningClean the refrigerator about once a month to avoid buildup of odors. Wipe up spills immediately. To clean your refrigerator:
9TROUBLESHOOTINGTry the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call.Your refrigerator will not operate I
Comments to this Manuals