JENN-AIR PRO-STYLE GAS RANGEJENN-AIR PRO-STYLE GAS RANGEPRG3010, PRG3610, PRG4810USERG U I D EForm No. B/02/04 Part No. 8113P418-60 Rev.B P/N 17
9BAKINGRECOMMENDATIONS• Use tested recipes from reliable sources.• Preheat the oven only when necessary.For baked foods that rise and for richerbrowni
10CONVECTIONCOOKING ONMULTIPLE RACKSThe convection bake method is suggestedfor most multiple rack cooking, especiallythree rack cooking, because the c
BROILING CHARTApproximate (Minutes/Side)11ROASTING CHARTChart time is based on thawed meats only. For convection roasting, turn on the Convect Fan Sw
12CARE AND CLEANINGCONTROL KNOBS• Remove knobs in the OFF position bypulling forward. (Never force theknobs off.)• Wash in dishwasher or soap andwater
13• Stubborn soils – scrub with scouringpowder. (Do not use abrasive cleaners,scouring pads or place in a self-cleanoven.) If cleaning powders block g
BEFORE YOU CALL FOR SERVICE14FOR MOST CONCERNS, TRYTHESE FIRST:• Check to be sure unit is properly con-nected to power supply.• Check for a blown circ
IF YOU NEED SERVICEFull One Year Warranty - Parts and LaborFor one (1) year from the original retail purchasedate, any part which fails in normal home
CUISINIÈRÈ À GAZ PRO-STYLE JENN-AIRCUISINIÈRÈ À GAZ PRO-STYLE JENN-AIRPRG3010, PRG3610, PRG4810GUIDEDE L’UTILISATEURGUIDEDE L’UTILISATEURInstructions
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES17Installateur: Remettre ce manuelau propriétaire.Consommateur: Lire le manuel; leconserver pour consultationult
18• TOUTE CUISINIÈREPEUT BASCULERET PROVOQUERDES BLESSURES.• INSTALLER LABRIDE ANTIBASCU-LEMENT FOURNIEAVEC CETTE CUIS-INIÈRE.• RESPECTER LES INSTRUCT
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAFETY INSTRUCTIONSWarning and Important Safety Instructionsappearing in this guide are not meant tocover all possible co
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES, SUITE19refroidir les ustensiles en un lieu sûr, horsd’atteinte des enfants. Il est importantd’enseigner aux enfa
20NE JAMAIS garnir la sole ou une grille dufour avec de la feuille d’aluminium. Cecipourrait susciter un risque de chocélectrique ou d’incendie, ou un
21CUISSON SUR LA SURFACEATTENTION: BRÛLEURS DE SURFACELa cuisinière est dotée de une (ModèlePRG3010) ou deux (Modèle PRG3610,PRG4810) brûleurs de mijo
22RÉGLAGES SUGGÉRÉS DES COMMANDESHIGH (ÉLEVÉ)Chauffage rapide pour démarrer rapidement une cuisson etpour amener les liquides à l’ébullition.MED (MOYE
23MISE À NIVEAU DE LAPLAQUE CHAUFFANTE1.Une fois la cuisi-nière en place, re-tirer le couvercledu conduit d’évac-uation en le soule-vant doucement età
24FONCTIONNEMENT DU FOURSYSTÉME D’ALLUMAGES’assurer que la commande du four est à laposition OFF (ARRÊT) avant d’ouvrir le gazalimentant la cuisinière
25FONCTIONNEMENT DU FOUR, SUITERECOMMANDATIONSPOUR LA CUISSON AUFOUR•Utiliser les recettes déjà essayées par dessources fiables.•Préchauffer le four s
26CUISSON AVECCONVECTION SURPLUSIEURS GRILLESLa méthode de cuisson avec convection estsuggérée pour la cuisson sur plusieurs grilles,surtout celle sur
27TABLEAU DE CUISSON AU GRILPosition de Durée approx. (en minutes/côte)TABLEAU DE RÔTISSAGELa durée est basée sur des viandes décongelées seulement. P
28ENTRETIEN ET NETTOYAGEBOUTONS DE COMMANDE•Placer chaque bouton à la position d’ARRÊT,et le retirer en le tirant. (Ne jamais forcer.)•Laver au lave-v
2If appliance is installed near a window,proper precautions should be taken toprevent curtains from blowing over burn-ers.NEVER leave any items on the
3.Coulisser uniformément la porte en place ets’assurer que les charnières reposent aucentre de chaque roulette de charnière.4.La porte étant grande ou
POUR LA PLUPART DES PROBLÈMESOBSERVÉS, ESSAYER D’ABORD CEQUI SUIT:• S’assurer que l’appareil est correctementraccordé à l’alimentation électrique.• Vé
NE SONT PAS COUVERTS PAR CETTEGARANTIE:1. Les dommages ou dérangements dus à:a.Mise en service, livraison ou entretien effectués incorrectement.b.Tout
ESTUFA A GAS PRO-STYLE JENN-AIRESTUFA A GAS PRO-STYLE JENN-AIRPRG3010, PRG3610, PRG4810GUÍADEL USUARIOInstrucciones Importantes sobre Seguridad ...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD33INSTRUCCIONES DESEGURIDADLas advertencias e instrucciones importantessobre seguridad que aparecen en este
34la presión en los envases cerrados hasta hacerlosreventar.Muchos envases de tipo aerosol sonEXPLOSIVOS cuando son expuesto al calor ypueden ser alta
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD, CONT.35ATENCION: NUNCAalmacene artículos de interés para los niñosen los armarios que están sobre la est
36CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURANo use papel de aluminio para forrar losplatillos protectores de los quemadores. Larestricción d
37 QUEMADORES SUPERIORESSu estufa está equipada con uno (ModeloPRG3010) o dos (Modelo PRG3610,PRG4810) quemadores para cocinar a fuegolento de tres p
“HIGH” (ALTO)Un calor rápido para comenzar a cocinar rápidamente yhervir los líquidos.“MED” (MEDIANO)Para freír, sofritar y hervir lentamente grandes
3Avoid touching oven vent area while ovenis on and for several minutes after oven isturned off. Some parts of the vent andsurrounding area become hot
39NIVELADO DE LAPARRILLA1.Después de quela estufa esté ensu lugar, retire lacubierta dehumos levantán-dola cuidadosa-mente derechohacia arriba.Lugo re
40FUNCIONAMIENTO DEL HORNOSISTEMA DEENCENDIDOAsegúrese de que la perilla de control delhorno esté en la posición “OFF” (Apagado)antes de suministrar g
41FUNCIONAMIENTO DEL HORNO, CONT.RECOMENDACIONESPARA EL HORNEADO• Use recetas probadas de fuentes confiables.• Precaliente el horno solamente cuando s
42HORNEADO PORCONVECCIÓN ENPARRILLAS MÚLTIPLESPara la mayoría del horneado en parrillasmúltiples se sugiere el método de horneadopor convección, espec
43TABLA PARA ASAR A LA PARRILLAPosición de (Minutos/Lado) AproximadosAlimentos la Parrilla 1er Lado 2do LadoCARNE DE RES:Bistec [1" (2,5 cm)] - S
44CUIDADO Y LIMPIEZAPERILLAS DE CONTROL•Retire las perillas cuando estén en la posición‘OFF’ tirándolas hacia adelante. (Nuncafuerce las perillas para
3.Deslice uniformemente la puerta hacia sulugar y verifique para asegurarse de que lasbisagras descansan en el centro de cadarodillo de la bisagra de
PARA LA MAYORÍA DE LOSPROBLEMAS, VERIFIQUE PRIMEROLO SIGUIENTE:• Verifique que la estufa esté debidamenteconectada a la fuente de alimentación.• Verif
SI NECESITA SERVICIO• Llame al distribuidor donde compró su electrodoméstico o llame aMaytag ServicesSM, Jenn-Air Customer Assistance al 1-800-JENNAIR
44tion systems. The use of devices or acces-sories that are not expressly recommendedin this manual can create serious safetyhazards, result in perfor
CONTROL LOCATIONSAll burners have a 15,000 BTU (12,000 BTU LP) rating on the HI setting.MODEL PRG48101. Left front surface burner. 4. Center rear surf
6SUGGESTED CONTROL SETTINGSHIGHA fast heat to start cooking quickly and to bring liquidsto a boil.MEDFor most frying, sauteing, and slow boil of larg
LEVELING THEGRIDDLE1. After the range is in position, remove theflue cover by carefully lifting it straightupward. Then, remove the rear shippingscrew
8OVEN OPERATIONIGNITION SYSTEMBe sure the oven control is set in the OFFposition prior to supplying gas to the range.Your appliance features pilotless
Comments to this Manuals