THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www
10CookwareIMPORTANT: This range has induction cooktop elements. Pan size, material and positioning are very important to achieve the best results. See
11OVEN USEOdors and smoke are normal when the oven is used the first few times, or when it is heavily soiled.IMPORTANT: The health of some birds is ex
12Tone PitchSets the pitch of the tone to either high or low.1. Press SETTINGS until “TONE PITCH” is displayed.2. Press START to display the current s
13Positioning Racks and BakewareIMPORTANT: To avoid permanent damage to the porcelain finish, do not place food or bakeware directly on the oven door
14Baking and RoastingPrecision Cooking™ System - Precise BakeThe Precise Bake system electronically regulates the oven heat levels during preheat and
15Cook TimeTo Set a Timed Cook:1. Press BAKE, CONVECT BAKE or CONVECT ROAST. 2. Press the number keypads to enter a temperature other than the one dis
16RANGE CAREClean CycleAquaLift™ Technology is an innovative cleaning solution that utilizes heat and water to release baked-on spills from the oven i
17General CleaningIMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the oven and cooktop are cool. Always follow label instructions on cl
18Oven LightThe oven light is a standard 40-watt appliance bulb. Before replacing, make sure the oven and cooktop are cool and the control knobs are i
19Cooktop display shows messagesImproper pan being used (“replace pan” animation showing in the display when you place a saucepan on an induction surf
2RANGE SAFETYThe Anti-Tip BracketThe range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the ope
20NoisesOven cooking results not what expectedRange is not level. Level the range. See the Installation Instructions.The temperature set was incorrect
21ACCESSORIESFor accessories, you can visit our website at www.maytag.com/cookingaccessories.Cooktop Care Kit(ceramic glass models)(includes cleaner,
22MAYTAG® ELECTRIC RANGE LIMITED WARRANTYFIRST YEAR LIMITED WARRANTY (PARTS AND LABOR)For one year from the date of purchase, when this major applianc
23For additional product information, visit www.maytag.ca If you do not have access to the Internet and you need assistance using your product or you
24MERCI d'avoir acheté ce produit de grande qualité. Si vous rencontrez un problème non abordé à la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre sit
25SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRELa bride antibasculementDans les conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer
26IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉCONSERVEZ CES INSTRUCTIONSAVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou
27Cette table de cuisson à induction génère et utilise une énergie de fréquence ISM qui chauffe l’ustensile de cuisson à l’aide d’un champ électromagn
28GUIDE DES CARACTÉRISTIQUESCe manuel couvre différents modèles. Le modèle que vous avez peut comporter toutes les caractéristiques énumérées ou seule
29BROIL (cuisson au gril)Cuisson au gril 1. Appuyer sur BROIL (cuisson au gril).2. Sélectionner la température de cuisson au gril en appuyant sur 1 -
3IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONSWARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using th
30WARMING DRAWER (tiroir-réchaud)ON/OFF (marche/arrêt)Tiroir-réchaud (sur certains modèles)1. Appuyer sur WARMING DRAWER (tiroir-réchaud) pour sélecti
31UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSONCuisson par inductionLa cuisson par induction est très différente des formes de cuisson traditionnelles. La chaleu
32Verrouillage des commandes de la table de cuisson :La table de cuisson peut être verrouillée pour éviter son utilisation involontaire. Pour verrouil
33Faire fondre et maintenir au chaudLa fonction Melt and Hold (faire fondre et maintenir au chaud) peut être utilisée pour toutes les surfaces de cuis
34MinuterieUtiliser la minuterie de cuisson pour régler des durées jusqu’à 90 minutes. La minuterie est indépendante de tout autre réglage de commande
35Ustensiles de cuissonIMPORTANT : Cette cuisinière est dotée d'éléments de cuisson à induction. La taille, le matériau et le positionnement du p
36RéglagesDe nombreuses caractéristiques du module de commande peuvent être ajustées pour répondre à vos besoins. On effectue ces changements à l’aide
371. Appuyer sur SETTINGS (réglages) jusqu'à ce que “DEMO MODE” (mode de démonstration) s'affiche.2. Appuyer sur START (mise en marche) pour
38Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson au fourIMPORTANT : Afin d'éviter des dommages permanents au fini en porcelaine, ne pas
39Cuisson au four et rôtissageSystème Precision Cooking™ – Cuisson au four de précisionLe système Precise Bake (cuisson au four de précision) contrôle
4This induction cooktop generates and uses ISM frequency energy that heats cookware by using an electromagnetic field. It has been tested and complies
40Cuisson minutéeRéglage d'une cuisson minutée :1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four), CONVECT BAKE (cuisson au four par convection) ou CONVECT R
41ENTRETIEN DE LA CUISINIÈREProgramme de nettoyageLa technologie AquaLift™ est une solution de nettoyage novatrice qui utilise la chaleur et l’eau pou
42Nettoyage généralIMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont éteintes et que le four et la table de cuisson sont froids.
43Lampe du fourLa lampe du four est une ampoule standard de 40 watts pour appareil électroménager. Avant le remplacement, s’assurer que le four et la
44Les témoins lumineux du four clignotentDépannage nécessaire (les témoins lumineux du four clignotent).Voir “Affichage de commande” dans la section “
45BruitsLes résultats de cuisson au four ne sont pas les résultats prévusLa cuisinière n’est pas d'aplomb. Régler l’aplomb de la cuisinière. Voir
46ACCESSOIRESPour les accessoires, consulter notre site Web www.maytag.com/cookingaccessories.Ensemble d'entretien de la table de cuisson(modèles
47GARANTIE LIMITÉE DE CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE MAYTAG®GARANTIE LIMITÉE DURANT LA PREMIÈRE ANNÉE (PIÈCES ET MAIN-D'ŒUVRE)Pendant un an à compter de l
Pour des informations supplémentaires sur le produit, visiter www.maytag.caSi vous n’avez pas accès à Internet et que vous nécessitez une assistance p
5BAKE Baking and roasting1. Press BAKE. 2. Press the number keypads to set a temperature other than 350°F (175°C) in 5° increments between 170°F and 5
6COOKTOP USEInduction CookingInduction cooking is quite different from traditional forms of cooking. The heat is generated directly in the pan, keepin
7Cooktop ControlsThe touch-activated electronic controls offer a variety of heat settings for optimal cooking results. When melting foods such as choc
8SimmerThe Simmer function can be used on all surface cooking areas. To Use:To Turn On:1. Check that a surface cooking area has been selected.2. Touch
9TimerUse the cooking timer to set times up to 90 minutes. The timer is independent of any other control settings. A cooktop element must be active in
Comments to this Manuals