Form No. C/08/03 Part No.111541.001 h t t p : / / w w w . m a y t a g . c o m Litho U.S.A.©2003 Maytag Appliance Sales Co.TOP MOUNT REFRIGERATOR TM-1I
9FOOD STORAGE TIPSFresh Food Storage➢ The fresh food compartment of arefrigerator should be kept between34° F and 40° F with an optimum tem-perature o
10food storage tipsFOOD STORAGE CHART(Storage times are approximate and may vary depending on type of packaging, storage temperature, and the quality
11STORING THE REFRIGERATORVacationsIf you will be gone for a month or less,leave the controls at the usual settings.During longer absences:1. Remove a
12PartCleaning AgentsMild detergent and warmwaterMild liquid spraysVacuum cleaner attach-mentCleaning brush (Part No. 20001017)available from your dea
13NORMAL OPERATING SOUNDSImprovements in refrigeration design may produce sounds in your new refrigerator that are different or were not present in an
14BEFORE YOU CALL FOR SERVICEbefore you callPROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DOWon’t run Power cord not plugged in. Push plug into outlet.No power to o
15MAYTAG • 403 West Fourth Street North • P.O. Box 39 • Newton, Iowa 50208Maytag Warranty What is Not Covered By These Warranties:1. Conditions and
RÉFRIGÉRATEUR À COMPARTIMENTS SUPERPOSÉS TM-1RForm No. A/01/01 Part No. 8113P291-60 h t t p : / / w w w . m a y t a g . c o m 7400???? Litho U.S.A .en
17INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES➢Utiliser le réfrigérateur uniquement pourson application prévue.➢Pour éviter un risque de choc électrique, neja
18sécuritéINSTALLATIONPour toute aide supplémentaire, composez le 1-800-688-9900 aux É.-U., le 1-800-688-2002 au Canada, ou consultez www.maytag.comÉt
1IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS➢When using your appliance,always follow basic precautions.➢ Use the refrigerator only for its intend-ed purpose.➢ To p
19INSTALLATION,SUITERÉGLAGE DE LA PORTE(AU BESOIN)•Resserrer les vis après avoir fini lesréglages.* Se reporter aux instructions d’installa-tion pour
20installationINVERSION DU SENS DES PORTESOutils nécessaires : tournevis Phillips, clé àrochet et douille de 5/16 po (8 mm), couteau àmastic ou clé ou
21Surfaces de la caissechaudesOccasionnellement, la face avant de la caissedu réfrigérateur peut être chaude au toucher.Ils’agit d’un effet normal qui
22production de glacePRODUCTION DE GLACECertains modèles sont prêts pour une installa-tion de machine à glaçons automatique. Lenuméro du nécessaire de
23INTÉRIEUR DU RÉFRIGÉRATEURCLAYETTES ET ÉTAGÈRESLe réfrigérateur comporte des étagères Spill-Catcher™ ou des clayettes en verre trempé.Les étagères S
24Le dispositif de retenue pour grandesbouteilles (certains modèles) est prévu pourempêcher les grandes bouteilles de s’inclinervers l’avant. Il est
25CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTSCONSERVATION DEPRODUITS FRAIS➢ On devrait maintenir la température dans lecompartiment réfrigérateur entre
26conservation des alimentsTABLEAU DE CONSERVATION DES ALIMENTS (La durée de conservation est approximative et peut varier selon le type d’emballage,
27REMISAGE DU REFRIGÉRATEURVACANCESPour une absence de un mois ou moins,laisser les boutons de commande auxpositions de réglage habituelles.Pour une a
28ComposantsCleaning AgentsEau tiède et détergent douxLiquide pulvérisable douxAspirateurBrosse de nettoyage (produitn° 20001017), disponiblechez le d
2safetyINSTALLATIONFor further assistance, call 1-800-688-9900 U.S.A., 1-800-688-2002 Canada or www.maytag.comLevelingTo enhance appearance and maint
29BRUITS NORMAUXDes améliorations dans la conception du système de réfrigération peuvent produire des bruits dans le nouveau réfrigérateur qui sont di
30AVANT D’APPELERavant d'appelerPROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONSLe réfrigérateur ne Cordon d’alimentation non branché. Brancher la fiche da
31MAYTAG • 403 West Fourth Street North • P.O. Box 39 • Newton, Iowa 50208GARANTIE MAYTAG NE SONT PAS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE :1. Les dommages
Form No. A/01/01 Part No. 8113P291-60 h t t p : / / w w w . m a y t a g . c o m 7400???? Litho U.S.A .REFRIGERADOR CON COMPARTIMIENTO SUPERPUESTO TM-1
33INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD➢Use el refrigerador únicamente para elpropósito que ha sido diseñado.➢Para prevenir la posibilidad de peligr
34seguridadINSTALACIONPara mayor ayuda, llame al 1-800-688-9900 EE.UU., al 1-800-688-2002 Canadá o visite www.maytag.comIMPORTANTE: No retire el aisla
35INSTALACION,CONT.Ajuste de la puerta(SI ES NECESARIO)• Vuelva a apretar los tornillosdespués de hacer los ajustes.*Para mayor información consulte l
36instalacionInversión de las puertasHerramientas Necesarias: DestornilladorPhillips, llave de tubo y trinquete de 5/16",cuchillo para enmasillar
37CONTROLES DE LAS TEMPERATURASGUIA DE CONTROL DE LA TEMPERATURACompartimiento de Alimentos Frescos demasiado CalienteCompartimiento de Alimentos Fres
38fabricacion de hieloFA BRIC ACION DE HIELOAlgunos modelos fabrican hielo automática-mente. El número del kit para fabricar hieloapropiado para su in
3INSTALLATION,CONT.Door Adjustment(IF NEEDED)• Retighten screws after makingadjustments.* Refer to installation instructions formore information.Door
39VISTA DEL INTERIORPARRILLASSu refrigerador tiene ya sea parrillas 'Spill-Catcher'™ o parrillas de vidrio templado. Lasparrillas 'Spil
40El retén de botellas altas (modelos selectos)ha sido diseñado para evitar que las botellasaltas se inclinen hacia delante. Es fácilmenteajustable de
41SUGERENCIAS PARA ALMACENAR ALIMENTOSALMACENAMIENTO DEALIMENTOS FRESCOS➢ La temperatura del compartimiento de ali-mentos frescos del refrigerador se
42sugerencias para almacenar alimentosTABLA DE CONSERVACION DE LOS ALIMENTOS(Los tiempos de conservación son aproximados y pueden variar dependiendo d
43ALMACENAMIENTO DEL REFRIGERADORVacacionesSi estará ausente menos de un mes, deje loscontroles en la posición normal.Durante ausencias más prolongada
44PiezaCleaning AgentsDetergente suave y agua tibiaDetergentes líquidos suavesen aerosolAccesorio de la aspiradoraEscobilla de Limpieza (PiezaNo. 2000
45SONIDOS NORMALES DE FUNCIONAMIENTOLas mejoras en el diseño de la refrigeración pueden producir sonidos en su nuevo refrigerador que son diferentes o
46ANTES DE SOLICITAR SERVICIOantes de solicitar servicioPROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONNo funciona El cordón eléctrico no está enchufado. Enchufe el
Form No. C/08/03 Part No.111541.001 h t t p : / / w w w . m a y t a g . c o m Litho U.S.A .©2003 Maytag Appliance Sales Co.MAYTAG • 403 West Fourth S
4installationReversing DoorsTools Required: Phillips screwdriver,5/16" socket and ratchet, putty knife or5/16" end wrench.1. Remove the hing
5TEMPERATURE CONTROLSDepending on the model, the style of the controls will vary.The controls are located at the top of the fresh food compartment.Dia
6ice serviceICE SERVICESome models are automatic ice makerready. The number of the appropriate icemaker kit needed for installation intothese models a
7LOOKING INSIDEShelvesYour refrigerator has either Spill-Catcher™ or Tempered Glass Shelves.The Spill-Catcher™ shelves have a spillretainer edge which
8looking insideRACKSThe Multi-Can Rack (select models)suspends from one of the spill-proofrefrigerator shelves. It hooks over thewires found in the f
Comments to this Manuals