THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at ww
10Complete the Installation1. Plug into a grounded 3 prong outlet.2. Flush the water system. See “Prepare the Water System” or “Water and Ice Dispense
11Installing the Produce Preserver (on some models)The Produce Preserver pouches should be installed in their housing, which is located along an inter
12REFRIGERATOR USEUsing the ControlsThe refrigerator and freezer controls are located on the dispenser panel.IMPORTANT: The display screen on the disp
13Cooling On/Off Your refrigerator and freezer will not cool when cooling is turned off. To turn cooling off, press and hold the OPTIONS and FILTER b
14 Slide the door chill control to the left to reduce the flow of cold air to the bin and make it less cold. Slide the door chill control to the ri
15The Dispenser Light When you use the dispenser, the light will automatically turn on. If you want the light to be on continuously, you may choose ei
16Water Filtration SystemWater Filter Status LightThe water filter status light will help you know when to change your water filter. When the dispen
17LightsThe interior and dispenser lights are LEDs that cannot be changed. If the dispenser lights do not appear to be working as described in “Water
18TROUBLESHOOTINGFirst try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions)to possibly avoid the cost
19 Is the dispenser light set to NIGHT LIGHT or AUTO? On some models, if the dispenser is set to the NIGHT LIGHT or AUTO mode, be sure the dispenser
2REFRIGERATOR SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfoll
20The water dispenser will not operate properly Freezer door closed completely? Close the door firmly. If it does not close completely, see “The door
21PERFORMANCE DATA SHEETWater Filtration SystemModel P5WB2L/P4RFWB Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been tested according to NSF/ANSI
22MAYTAG® REFRIGERATION LIMITED WARRANTY FIRST YEAR LIMITED WARRANTY (PARTS AND LABOR)For one year from the date of purchase, when this major applianc
23For additional product information, in the U.S.A., visit www.maytag.com In Canada, visit www.maytag.ca If you do not have access to the Internet and
24LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite
25Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejoIMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradore
26Remoción, nivelación y alineamiento de las puertasReúna las herramientas y piezas necesarias y lea todas las instrucciones antes de comenzar la inst
27Quite las puertas 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.2. Abra ambas puertas a 90°. Quite la rejilla de la base sacan
282. Antes de volver a colocar la puerta del congelador en la bisagra inferior izquierda, pase el haz de cables pequeño a través de la bisagra. Tal ve
29Cómo instalar y remover las manijasPIEZAS INCLUIDAS: Manijas de la puerta (2), llave hexagonal de ¹⁄₈", tornillo(s) opresor(es) adicional(es)Pa
3Proper Disposal of Your Old RefrigeratorIMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators a
30NOTAS: Este refrigerador ha sido diseñado para usarse en un lugar en donde los rangos de temperatura varíen entre un mínimo de 55°F (13°C) y un má
31Conexión del suministro de aguaLea todas las instrucciones antes de comenzar.IMPORTANTE: Las instalaciones de plomería deben efectuarse de conformi
32Estilo 21. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.2. Quite y deseche la parte de plástico que está sujeta a la entrada de
331. Saque el filtro de aire del paquete.2. Levante la puerta con orificios de ventilación para abrirla.3. Encaje el filtro en su lugar. 4. Cierre la
34Las bolsas del preservador de alimentos frescos deberán instalarse en su alojamiento, el cual está ubicado a lo largo de una pared interior del cajó
35IMPORTANTE: Espere 24 horas antes de colocar alimentos en el refrigerador. Si agrega alimentos antes de que el refrigerador se haya enfriado por c
36 Para encender las características Fast Ice (Hielo rápido) y SpeedCool (Enfriamiento rápido) a la vez, presione OPTIONS (Opciones) por tercera vez.
37Despachadores de agua y hieloNOTAS: El sistema de distribución no funcionará cuando cualquiera de las puertas (la del refrigerador o la del congela
38IMPORTANTE: No necesita aplicar mucha presión a la almohadilla para activar el despachador de hielo. Oprimir fuerte no hará que el despachador funci
392. Vuelva a colocar el recipiente deslizándolo en la puerta e inclinándolo nuevamente hasta quedar en posición vertical. La palanca de liberación ha
4Door Removal, Leveling and AlignmentGather the required tools and parts and read all instructions before starting installation. Save these instructio
40Si necesita limpiar el condensador: Quite la rejilla de la base. Vea las instrucciones en “Cómo quitar la puerta”, ya sea en las Instrucciones para
41SOLUCIÓN DE PROBLEMASPruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet y consulte“Preguntas que se hacen con frecuenci
42Es difícil abrir las puertas ¿Están las empaquetaduras sucias o pegajosas? Limpie las empaquetaduras con un jabón suave y agua tibia.El refrigerado
43 ¿Se acaba de sacar una gran cantidad de hielo? Deje transcurrir 24 horas para que la fábrica de hielo se restablezca. ¿Se trabó un cubo de hielo
44El despachador de agua no funciona debidamente ¿Está completamente cerrada la puerta del congelador? Cierre la puerta con firmeza. Si no se cierra
45HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTOSistema de filtración de aguaModelo P5WB2L/P4RFWB Capacidad de 200 galones (757 litros) Este sistema ha sido comprobado
46GARANTÍA LIMITADA DE LOS PRODUCTOS DE REFRIGERACIÓN MAYTAG®GARANTÍA LIMITADA DURANTE EL PRIMER AÑO (PIEZAS Y MANO DE OBRA)Durante un año a partir de
47Para obtener información adicional acerca de su producto, en EE.UU. visite www.maytag.com. En Canadá, visite www.maytag.ca. Si usted no tiene acceso
48Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuill
49 Mise au rebut appropriée de votre vieux réfrigérateurIMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas un problème du
5Remove the Doors 1. Unplug refrigerator or disconnect power.2. Open both doors to 90°. Remove the base grille by removing the two screws, then pullin
50Retrait, réglage de l'aplomb et alignement de la porteRassembler les outils et pièces nécessaires et lire toutes les instructions avant de comm
51Enlever les portes1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.2. Ouvrir les deux portes à 90°. Retirer la grille d
522. Avant de replacer la porte du congélateur sur la charnière inférieure gauche, introduire le petit faisceau de câblage dans la charnière. On aura
53Installation et démontage des poignéesPIÈCES COMPRISES : Poignées de porte (2), clé hexagonale de ¹⁄₈", vis de blocage (de rechange)Installatio
54REMARQUES : Ce réfrigérateur est conçu pour être utilisé dans un endroit où la température est comprise entre un minimum de 55°F (13°C) et un maxi
55Raccordement de la canalisation d'eauLire toutes les instructions avant de commencer.IMPORTANT : L'installation de la plomberie doit être
56Style 21. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.2. Retirer et jeter la pièce en plastique fixée au point d’arri
573. Emboîter le filtre pour le mettre en place. 4. Fermer la porte à aérations.Installation du témoin de statut de filtre (sur certains modèles)Le fi
58Les sachets de conservation pour produits frais doivent être installés dans leur logement, situé le long d’une paroi latérale interne du bac à légum
59IMPORTANT : Attendre 24 heures avant d’ajouter des aliments dans le réfrigérateur. Si on ajoute des aliments alors que le réfrigérateur n’a pas co
64. Align and replace the top left hinge as shown. See Graphic 4. Tighten screws.5. Reconnect water tubing and wiring.IMPORTANT: Do not intertwine the
60 Pour désactiver les deux caractéristiques, appuyer une quatrième fois sur OPTIONS. “Fast Ice” (glace rapide) et “SpeedCool” (refroidissement rapid
61Distributeurs d’eau et de glaçonsREMARQUES : Le système de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte du réfrigérateur ou du congélateur est o
622. Pour distribuer des glaçons, appuyer un verre robuste contre la plaque du distributeur OU appuyer sur le bouton ICE (glaçons). Tenir le verre prè
63REMARQUE : Il n'est pas nécessaire de pousser le commutateur de la machine à glaçons vers la position OFF (vers la droite) lorsqu'on enlèv
64IMPORTANT : Comme l’air circule entre les deux sections, toutes les odeurs formées dans une section seront transférées à l’autre. Vous devez nettoye
65DÉPANNAGEEssayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions)pour éviter le coût d'une in
66Le réfrigérateur bascule et n’est pas stable Que dois-je faire si le réfrigérateur bascule et n’est pas stable? Pour stabiliser le réfrigérateur, r
67 Y a-t-il un filtre à eau installé sur le réfrigérateur? Une décoloration grise ou foncée de la glace indique que le système de filtration de l&apo
68ACCESSOIRESLes accessoires de réfrigérateur suivants sont disponibles. Pour commander, composer le 1-800-688-9900 et demander le numéro de pièce ind
69FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCESystème de filtration d’eauModèle P5WB2L/P4RFWB Capacité 200 gallons (757 litres) Ce produit a été testé selon
73. Firmly push the handle toward the door until the handle base is flush against the door. 4. While holding the handle, insert the short end of the h
70GARANTIE LIMITÉE DES APPAREILS DE RÉFRIGÉRATION MAYTAG®GARANTIE LIMITÉE DURANT LA PREMIÈRE ANNÉE (PIÈCES ET MAIN-D'ŒUVRE)Pendant un an à compte
71Pour des informations supplémentaires sur le produit, aux É.-U., visiter www.maytag.com. Au Canada, visiter www.maytag.ca.Si vous n’avez pas accès à
W10493121AEN/FR W10493118A© 2012All rights reserved.Todos los derechos reservados.Tous droits réservés.®Registered trademark/™ Trademark of Maytag Pro
8Electrical RequirementsBefore you move your refrigerator into its final location, it is important to make sure you have the proper electrical connect
9NOTE: To allow sufficient water flow to the refrigerator, a minimum ¹⁄₂" size copper household supply line is recommended. 4. Now you are r
Comments to this Manuals