ELECTRONIC DRYERUse & Care GuideSÉCHEUSE ÉLECTRONIQUEGuide d'utiíisation et d'entretienFor questions about features, operation/performan
Clothes are not drying satisfactorily, drying times are toolong, or load is too hotIs the lint screen clogged with lint?Lint screen should be cleaned
IMPORTANT: Your dryness level settings can be adjusted to adapt to different installations, environmental conditions, or personal preference. This cha
MAYTAG® LAUNDRY WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to inst
SECURITE DE LA SECHEUSEVotre sécurité et celle des autres est très importante.Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuei
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITEAVERTISSEiViENT I Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisa
AVERTISSEMENT : Pour votre sécurité, les renseignements dans ce manuel doivent être observés pour réduire au minimum les risques d’incendie ou d’explo
GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDEMCT Maytag Commercial Techaolo!2000 SERIESpowerden¡nT_2£ll2Í^rinkle controlstart=©©©£0cancellimed cycles \ \ \ \ v // / ipaus
REMARQUE : Tous les programmes ne sont pas disponibles sur tous les modèles.Sélectionner le programme de séchage qui correspond au type de charge à sé
lesstimewrinklepreventÎÉ estimated• • limetU remninins«-«aIPour activer la caractéristique Controf Lock (vejrQuiüage des commandes) alors que la séc
Done (programme terminé)Le témoin Done s'allume lorsque le programme de séchage est terminé. Ce témoin reste allumé durant le réglage Wrinkle Pre
DRYER SAFETYYour safety and the safety of others are very important.We have provided many important safety messages in this manual and on your applian
Dans !a caisse de !a sécheuseIl faut retirer la charpie accumulée dans la caisse de la sécheuse tous les 2 ans ou plus souvent, selon l'utilisati
DEPANNAGEEssayer d'abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web et consulter notre FAQ (Foire Aux Questions)afin d'éviter le
Temps de programme trop courtLe programme automatique se termine-t-il trop tôt?La charge n'est peut-être pas en contact avec les bandes de détect
GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE iWWTAG®GARANTIE LIMITÉEPendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utili
ASSISTANCE OR SERVICEBefore calling for assistance or service, please check "Troubleshooting" or visit www.maytag.com/help.It may save you t
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the dryer, follow basic precautions,
WARNING: Gas leaks cannot always be detected by smell.Gas suppliers recommend that you use a gas detector approved by UL or CSA. For more Information,
QUICK START GUIDEWARNING: To reduce the risk of fire electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating thi
Timed CyclesNOTE: Not all cycles are available on all models.Select the drying cycle that matches the type of load you are drying. See the Auto Cycle
imi temperaturesoptions and modifiersdto g]Estimated Time RemainingMoisture sensing strips in the dryer measure the amount of moisture in the clothes.
DRYER CAREKeep dryer area clear and free from items that would block the air flow for proper dryer operation.AWARNINGU/Explosion HazardKeep flammable
Moving care Reinstailifig the dryerFor power supply cord-connected dryers:1. Unplug the power supply cord.2. Make sure leveling legs are secure in d
Comments to this Manuals