Maytag MEW9630AB User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Kiln Maytag MEW9630AB. Maytag MEW9630AB Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
BUILT-IN ELECTRIC SINGLE AND DOUBLE OVENS
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-688-9900
In Canada, call: 1-800-807-6777
or visit our website at
www.maytag.com or www.maytag.ca
FOURS ÉLECTRIQUES ENCASTRÉS À CONVECTION -
SIMPLE ET DOUBLE
Guide d’utilisation et d’entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le : 1-800-807-6777
ou visitez notre site Internet à
www.maytag.ca
Table of Contents/Table des matières......................................................2
W10354189C
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - SIMPLE ET DOUBLE

BUILT-IN ELECTRIC SINGLE AND DOUBLE OVENSUse & Care GuideFor questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call:

Page 2 - TABLE DES MATIÈRES

10Positioning Racks and BakewareIMPORTANT: To avoid permanent damage to the porcelain finish, do not place food or bakeware directly on the oven door

Page 3 - OVEN SAFETY

11Oven Vent(s)The oven vent(s) should not be blocked or covered since they allow the inlet of fresh air into the cooling system. Also, the bottom vent

Page 4 - PARTS AND FEATURES

12For best results when baking cakes on 2 racks in lower oven, use racks 2f and 5f for baking. Place the cakes on the racks as shown.Rack positions fo

Page 5 - ELECTRONIC OVEN CONTROL

13 For proper draining, do not cover the grid with foil. The bottom of the broiler pan may be lined with aluminum foil for easier cleaning. Trim exc

Page 6 - Menu Demonstration

14Convection(on some models)In a convection oven, the fan-circulates hot air and distributes heat. This movement of hot air helps maintain temperature

Page 7 - Setup Menu

154. Press the quickset pad below Ok to enter the cooking menu or press START to run the selected cooking function with the set temperature, without a

Page 8 - Food Poisoning Hazard

164. Press the quickset pad below Ok to enter the cooking menu or press START to run the selected cooking function with the set temperature, without a

Page 9 - OVEN USE

176. (Optional) If a cook time is desired, enter a cooking length using the number keypad to set a timer to alert you when cooking ends. The time leng

Page 10 - Meat Thermometer

1810. (Optional) Press the quickset pad below When Done. The When Done option allows you to select one of the following options: Turn Off: Turn off th

Page 11 - Cooking Functions

19Cook TimerThe Cook Timer allows the oven to cook for a programmed length of time. The Cook Timer can be accessed by touching the quickset pad below

Page 12 - To Use Bake:

2TABLE OF CONTENTSOVEN SAFETY ...3PARTS AND FEATURES...

Page 13 - BROILING CHART

20How the Cycle Works:IMPORTANT: The heating and cooling of porcelain on steel in the oven may result in discoloring, loss of gloss, hairline cracks a

Page 14 - Convection

21Oven LightsThe oven lights are standard 25-watt incandescent appliance bulbs. They will come on when the oven door is opened. They will not work dur

Page 15 - (on some models)

22TROUBLESHOOTINGTry the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call.Nothing will operate Has a househol

Page 16 - Convect Roast

23ASSISTANCE OR SERVICEBefore calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you st

Page 17 - Auto Convection Conversion

24MAYTAG® BUILT-IN ELECTRIC OVEN WARRANTYFIRST YEAR LIMITED WARRANTY (PARTS AND LABOR)For one year from the date of purchase, when this major applianc

Page 18 - Favorites

25Keep this book and your sales slip together for future reference. You must provide proof of purchase or installation date for in-warranty service.Wr

Page 21 - Oven Door

28SÉCURITÉ DU FOURRisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de b

Page 22 - TROUBLESHOOTING

29PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESCe manuel couvre différents modèles. Le four que vous avez acheté peut comporter tous les articles énumérés ou seulement c

Page 23 - ASSISTANCE OR SERVICE

3OVEN SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfollow All s

Page 24

30COMMANDES ÉLECTRONIQUES DU FOURCe manuel couvre différents modèles. Le four que vous avez acheté peut comporter tous les articles énumérés ou seulem

Page 25

31Écran d’affichageL’écran d'affichage ACL est utilisé pour faire des sélections de menu, ajuster les réglages et entrer des commandes.L'écr

Page 26

323. Appuyer sur la touche de réglage rapide sous l'option souhaitée ou appuyer sur START (mise en marche) pour activer la fonction de cuisson.4.

Page 27

33Luminosité1. Appuyer sur SETTINGS (réglages). La luminosité apparaît sur l'affichage. Appuyer sur la touche de réglage rapide située sous Lumin

Page 28 - SÉCURITÉ DU FOUR

348. Sur les fours doubles, répéter les étapes 1 à 7 pour paramétrer la deuxième cavité, si désiré.9. Pour régler une mise en marche différée, appuyer

Page 29 - PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES

35Minuterie de cuisineIl s'agit d'une minuterie indépendante sans rapport avec les minuteries de cuisson. 1. Appuyer sur KITCHEN TIMER (minu

Page 30 - Tableau de commande

36Position rétractée et emboîtéeDépose de la grille déployante :1. Enfoncer la grille complètement en la faisant glisser jusqu'à ce qu'elle

Page 31 - Démonstration de menu

373. Sélectionner la température. La température réglée par défaut et la fourchette correspondante sont indiquées dans le tableau suivant. Cuisson au

Page 32 - AVERTISSEMENT

38Pour le rôtissage de grands morceaux de viande et de volaille : 1fPour des résultats optimaux lors de la cuisson au four de gâteaux sur 2 grilles da

Page 33

39Utilisation de la cuisson au gril :Avant la cuisson au gril, placer la grille tel qu’indiqué dans le tableau de cuisson au gril.Pendant la cuisson a

Page 34

4PARTS AND FEATURESThis manual covers different models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appear

Page 35 - UTILISATION DU FOUR

40 Choisir des tôles à biscuits sans rebords et des plats de rôtissage à côtés plus bas pour permettre à l’air de circuler librement autour de l’alim

Page 36 - Fonctions de cuisson

414. Appuyer sur la touche de réglage rapide située sous Ok pour accéder au menu de cuisson ou appuyer sur START (mise en marche) pour faire fonctionn

Page 37 - Cuisson au four

42Si on ouvre la porte du four pendant la cuisson au four par convection, le ventilateur s’éteint immédiatement; si on ferme la porte, il se met imméd

Page 38

43Rôtissage par convection(sur certains modèles)Le rôtissage par convection peut être utilisé pour le rôtissage des viandes, de la volaille et des lég

Page 39 - (sur certains modèles)

44Cuisson au gril par convection(sur certains modèles)Durant la cuisson au gril par convection, l'élément de cuisson au gril chauffe le four pour

Page 40

4512. Appuyer sur START (mise en marche) pour commencer à préchauffer le four en vue d'utiliser les modes Cuisson au four par convection ou Rôtis

Page 41

46Pour utiliser un réglage précédemment créé : 1. Appuyer sur FAVORITES (recettes favorites). 2. Sélectionner le mode de cuisson en appuyant sur les t

Page 42

47ENTRETIEN DU FOURAutonettoyage CustomClean™ avec niveaux réglables et autoverrouillageIMPORTANT : La santé de certains oiseaux est très sensible aux

Page 43

48Nettoyage généralIMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont désactivées et que le four est froid. Toujours suivre les i

Page 44

49Dépose :1. Ouvrir la porte du four complètement.2. Identifier les loquets de la porte du four dans les deux angles de la porte et faire pivoter les

Page 45

5ELECTRONIC OVEN CONTROLThis manual covers different models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and a

Page 46

50DÉPANNAGEEssayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire.Rien ne fonctionne

Page 47 - ENTRETIEN DU FOUR

51ASSISTANCE OU SERVICEAvant de faire un appel pour assistance ou service, consulter la section “Dépannage”. Ce guide peut vous faire économiser le co

Page 48

52GARANTIE DU FOUR ÉLECTRIQUE ENCASTRÉ MAYTAG®GARANTIE LIMITÉE DURANT LA PREMIÈRE ANNÉE (PIÈCES ET MAIN-D'ŒUVRE)Pendant un an à compter de la dat

Page 49 - Réinstallation :

53Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouv

Page 52

W10354189C© 2012All rights reserved.Tous droits réservés.®Registered trademark/™ Trademark of Maytag Properties, LLC, or its related companies.Used un

Page 53

6Display ScreenThe LCD display screen is used to make menu selections, adjust settings and input commands.The display screen shows the selected functi

Page 54

73. Press the quickset pad below the desired option, or press START to begin the cooking function.4. (Optional) If a Cook Time is desired, use the num

Page 55

8Language1. Press SETTINGS, then press the right arrow key until Language appears. Press the quickset pad below Language. 2. Press the left or right a

Page 56 - W10354189C

9Number keys 1 through 0 represent temperatures. Use the following chart as a guide.To Change Temperature:1. Press the number keypad for the desired t

Comments to this Manuals

No comments