Maytag 120-volt User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Maytag 120-volt. INSTALLATION INSTRUCTIONS COMMERCIAL STACKED

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
INSTALLATION INSTRUCTIONS
COMMERCIAL STACKED DRYER
Gas (120-Volt, 60-Hz) or Electric (120/240-Volt, 60-Hz)
www.maytag.com
Actual unit may or may not
contain doors with windows,
depending on model
W10135153B
W10135158A - SP
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION D’UNE
SÉCHEUSE COMMERCIALE SUPERPOSÉE
à gaz (120 Volts, 60 Hz) ou électrique (120/240 Volts, 60 Hz)
Selon le modèle, le présent
appareil n’offre peut-être pas
de hublot de porte.
Table of Contents/Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Page view 0
1 2 ... 32

Summary of Contents

Page 1 - W10135158A - SP

INSTALLATION INSTRUCTIONSCOMMERCIAL STACKED DRYERGas (120-Volt, 60-Hz) or Electric (120/240-Volt, 60-Hz)www.maytag.comActual unit may or may notcontai

Page 2 - TABLE DES MATIÈRES

10INSTALLATION INSTRUCTIONS – GAS DRYERMake Gas Connection1. Remove red cap from gas pipe.2. Connect gas supply to dryer. Use pipe-joint compoundresis

Page 3

1. Disconnect power.2. Remove hold-down screw and the terminal block cover.3. Assemble3⁄4" UL-listed strain relief (UL marking on strainrelief) i

Page 4 - INSTALLATION REQUIREMENTS

12A. Spade terminals with upturned endsB. Ring terminalsC. Neutral (white or center)D.3⁄4" UL-listed strain reliefE. NeutralA. External ground co

Page 5 - Product Dimensions

13Direct Wire Method – U.S. OnlyDirect wire cable must match power supply (4-wire or 3-wire)and be: Flexible armored cable or nonmetallic sheathed co

Page 6 - (U.S. Only)

14A.3⁄4" conduit connectorB. Neutral (white or center)C. 10-gauge, 3 wire with ground wirein flexible metallic conduitA. External ground conducto

Page 7 - Gas Supply Requirements

15Connect Vent1. Using a 4" (10.2 cm) clamp, connect vent to exhaust outletin dryer. If connecting to existing vent, make sure the vent isclean.

Page 8 - Venting Requirements

MAYTAG COMMERCIAL WASHER, DRYER, STACKED DRYER/DRYER, COMMERCIAL STACK LAUNDRY, AND MULTI-LOAD COIN OPERATED COMMERCIAL WASHERS AND DRYERS WARRANTYLIM

Page 9 - Multiple Dryer Venting

17SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSERisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès

Page 10 - Make Electrical Connection

18IMPORTANT : L'installation du gaz doit se conformer aux codes locaux, ou en l'absence de codes locaux, au code canadien d'installatio

Page 11 - Power Supply Cord

19Exigences d’emplacementPour l’installation d’une sécheuse à gaz :IMPORTANT : Respecter les dispositions de tous les codeset règlements en vigueur.

Page 12

2TABLE OF CONTENTSDRYER SAFETY... 2INSTALLATION REQUIREMENTS ...

Page 13 - Direct Wire

20Encastrement,vue avantEncastrement,vue latéraleDistances de séparation minimalesOn doit prévoir un espacement additionnel pour tenir compte éventuel

Page 14 - 4" conduit connector

21Spécifications électriques — sécheuse à gazIMPORTANT : La sécheuse doit être électriquement reliée à laterre conformément aux prescriptions des code

Page 15 - MAINTENANCE INSTRUCTIONS

22 Aux É.-U. : L’appareil doit être alimenté par un circuitindépendant monophasé à quatre conducteurs ou troisconducteurs, 120/240 V, 60 Hz, CA seulem

Page 16 - WARRANTY

23Type de gazLa sécheuse est équipée pour l’alimentation au gaz naturel. Elleest homologuée par CSA International pour l’alimentation avecdes gaz de p

Page 17 - SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE

24 Utiliser un conduit d’évacuation en métal lourd de 4"(10,2 cm) et des brides de fixation. Utiliser des brides de fixation pour sceller tous

Page 18 - AVERTISSEMENT :

25Faire en sorte que les vapeurs générées par les liquides denettoyage à sec ne puissent pas atteindre les orifices d’entréed’air; ces vapeurs créent

Page 19 - EXIGENCES D’INSTALLATION

26INSTRUCTIONS D’INSTALLATION – SÉCHEUSE ÉLECTRIQUERaccordement électriqueAchever l’installation1. Une fois la sécheuse à son emplacement final, place

Page 20 - Dimensions du produit

272. Ôter la vis de retenue et le couvercle du bloc de connexion.3. Installer un serre-câble de3⁄4" (agrément UL, avec marque surle serre-câble)

Page 21 - (É.-U. uniquement)

28A. Cosse à fourche – extrémités relevéesB. Cosses annulairesC. Conducteur neutre (blanc ou central)D. Serre-câble de3⁄4" (agrément UL)E. Broche

Page 22 - AVERTISSEMENT

295. Ôter la vis de la borne centrale du bloc deconnexion.6. Détacher le conducteur de liaison à la terre del’appareil de la vis de connexion du condu

Page 23 - Canalisation de gaz

3WARNING: For your safety, the information in this manual must be followed to minimizethe risk of fire or explosion, or to prevent property damage, pe

Page 24 - A. Bon débit d’évacuation

30A. Connecteur de conduit de3⁄4"B. Conducteur neutre (blanc ou central)C. Câble à 3 conducteurs de calibre 10avec conducteur de liaison à la ter

Page 25

31Si vous avez besoin d’aide :Le Centre d’assistance d’appareils de buanderie commerciauxrépondra à toute question concernant le fonctionnement etl&ap

Page 26 - Achever l’installation

32W10135153BW10135158A - SP© 2008 06/2008All rights reserved. Printed in U.S.A.Tous droits réservés. Imprimé aux É.-U.GARANTIE DE LA LAVEUSE COMMERCIA

Page 27 - ⁄4" (agrément UL)

4Location RequirementsIf installing a gas dryer:IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. Check code requirements: Some codes limit or d

Page 28 - Cette broche connectée

5Product DimensionsRecessedfront viewRecessedside viewMinimum Installation ClearancesAdditional clearances for wall, door, and floor moldings may be r

Page 29 - 4" dans le trou

6Electrical Requirements – Gas DryerIMPORTANT: The dryer must be electrically grounded inaccordance with local codes and ordinances or, in the absence

Page 30 - 2" (8,9 cm)

7Flexible metal appliance connector It is recommended that a new flexible stainless steel gas line,design-certified by CSA International, be used for

Page 31

Plan installation to use the fewest number of elbows and turns.Allow as much room as possible when using elbows or makingturns. Bend vent gradually to

Page 32 - © 2008 06/2008

If an exhaust hood cannot be used:The outside end of the main vent should have a sweep elbowdirected downward. If the main vent travels vertically thr

Comments to this Manuals

No comments