orrnance[]GUIDEGAS DRYERUSE & CARE GUIDEp 'KSECHEUSEA GAZD'UTILISATION ET D'ENTRETIENFOR QUESTIONS ABOUI FEATURES, OPER,a(IION/PERF
Burner input requirementsElevations above 10,000 ft (3,048 m):• When installed above 10,000 ft (3,048 m) a 4% reduction of the burner Btu rating shown
Rigid metal vent• For best drying performance, rigid metal vents are recommended.• Rigid metal vent is recommended to avoid crushing and kinking.Flexi
Choose your exhaust installation typeRecommended exhaust installationsTypical installations vent the dryer from the rear of the dryer. Other installat
Special provisions for mobile home installationsThe exhaust vent must be securely fastened to a noncombustible portion of the mobile homestructure and
Excessive Weight HazardUse two or more people to move and install dryer.Failure to do so can result in back or other injury.1. To protect the floor, u
1. Using a 4" (1 0.2 cm) clamp, connect vent to exhaust outlet in dryer. If connecting toexisting vent, make sure the vent is clean. The dryer ve
DRYER USE3000 SERIESMCT Maytag L0 X Xe cia[ echn0 0typower * car_ceo 0co_t_o[ [0_k _elicatequick drystart • pause©©t_e _d_stp,ev_tm h_hm iz_edium B mo
• Select SENSOR CYCI.ES DRYNESS to adjust how dry you want the load to be. As thecycle runs, the control senses the dryness of the load and adjusts th
When using Air Only• Check that coverings are securely stitched.• Shake and fluff pillows by hand periodically during the cycle.• Dry item completely.
YoumayfollowtheprogressofyourdryerwiththedryingStatusindicatorlights.estimated time remainingsensing estimated time Utimed wet damp coo[ dry wrinklecy
,i_!_ii!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i_i_i_ii!i¸i!i!i!i!i!i!i!i_i_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_i_iiiiYiiiiii//li¸il¸iiii_i
Sensor Cycle SettingsSensor Cycles Temperature Time*Load Type (Minutes)HEAVY DUTY High 50Heavyweight items, towels, jeansNORMAL Regular 40Corduroys, w
CycleSignalTheEndofCycleSignalproducesanaudiblesoundwhenthedryingcycleisfinished.Promptlyremovingclothesattheendofthecycle reduces wrinkling.signal on
7. PressandholdSTART/PAUSEbutton(about1second).NOTE:Checkthelintscreenandremoveanylintaccumulatedfromitemsdriedonthedryingrack.Thischartshowsexampleso
To clean dryer drum1.2.{Make a paste with powdered laundry detergent and very warm watenApply paste to a soft cloth.ORApply a liquid, nonflammable hou
First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions)to possibly avoid the cost of a service cal
Clothes are not drying satisfactorily, drying times are too long, or load is too hot• Is the lint screen clogged with lint?I.int screen should be clea
Stains on load or drum• Was dryer fabric softener properly used?Add dryer fabric softener sheets at the beginning of the cycle. Fabric softener sheets
LIMITEDWARRANTYForoneyearfromthedateofpurchase,whenthismajorapplianceisoperatedandmaintainedaccordingtoinstructionsattachedtoorfurnishedwiththeproduct
SECURITE DE LA SECHEUSEVotre securite et celle des autres est tres importante.Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel
Your safety and the safety of others are very important.We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always r
JMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURJT#AMERT_SSE_V_ENT • Pour reduire le risque d'incendie, de choc electrique ou de blessure Iors de I'utilisa
Rassembler les outils et pi_ces n6cessaires avant de commencer I'installation. I.ire et suiweles instructions fournies avec les outils indiqu6s i
Trousse d'inverslon de porteEnvisagez-vous d'inverser la direction de I'ouverture de la porte sur une s6cheusePERFORMANCE SERIES ? Pour
• Pour I'installation dans un placard avec porte, on doit pr6voir des orifices d'entr6e d'airen haut et en bas de la porte. I.es portes
Espacement recommand_ pour une installation dans un encastrement ou dans unplacard, avec une laveuse et une s_cheuse superpos_esI.esdimensions indiqu6
_I _ /_ _,,I ... -,_.._._.. _-0,, __c_t_t_l_h_ _ _ t _ _ _ _ _'_:_Risque d'explosionUtiliser une canalisation neuve d'arriv_e de ga
Caract_ristiques d'alimentation du br_leurAltitudes sup_rieures _ 10 000 pi (3048 m) :• Si la s6cheuse doit 6tre utilis6e _ une altitude sup6rieu
Uti[iser un conduit d'6vacuation en m6ta[ [ourd de 4" (10,2 cm) et des brides de serrage.Conduit d'dvacuation en mdtal Iourd de 4"
Choisir un type de syst_me d'_vacuationInstallations d'_vacuation recommand_esI.es installations typiques consistent b_acheminer le conduit
Dispositionssp6ciales pour les installations dans une maison mobileI.e syst&me d'6vacuation doit &tre solidernent fix6 _ une section non
In the State of Massachusetts, the following installation instructions apply:m Installations and repairs must be performed by a qualified or licensed
... _,S(:2. _, I'aide d'une cl6 pour serre_; raccorder I'alimentation en gaz _ la s6cheuse. Utiliser uncompos6 d'6tanch6it6 des t
1. A I'aide d'une bride de serrage de 4" (10,2 cm), relier le conduit d'6vacuation _ la bouched'6vacuation de [a s6cheuse. Si
3000 SERIESMCT P_s, #C>mmer¢ leh_ _+/!+ ++++ +:++++:4++++ +++ ++++++++++++++++++++_++++++?+h+I++Risque d'explosionGarder les mati_res et les v
• Faire tourner le cadran pour s6lectionner un programme de d6tection.S6lectionner SENSOR CYCI_ES DRYNESS (degr6 de s6chage du programme deddtection)
• AppuyerunefoissurleboutonSTART/PAUSEpourarr6terlas6cheuseetpermettreI'utilisateurdes61ectionnerunautreprogramme.REMARQUE : I_edegr6 de s6chage
I.estemp6raturesdes6chageetledegr6des6chagedesprogrammesded6tectionsontpr6r6g[6s[orsque['onchoisitunprogrammeded6tection.Onpouts6[ectionnerundegr
Casual (tout-aller)Utiliser ce programme pour le s6chage _ temp6rature moyenne des tissus sans repassage tels que leschemises sport, les v6tements de
TOUCHUP (Retouche)Utiliser cette caract6ristique pour r6duire les plis sur les v&tements qui ont 6t6 charg6s dansune valise ou [aiss6s dans [a s6c
2.Placer la grille de s6chage dans le tambour de la s6cheuse en positionnant la brocheartiste sur [e rebord du panneau interne artiste de [a s6cheuse.
l ' __%,4S_ ' "_ '_'£s_ _d_¸_'_Eviter de laisser des 616ments qui pourraient obstruer le d6bit de combustion et emp6cher
Gathertherequiredtoolsandpartsbeforestartinginstallation.Readandfollowtheinstructions provided with any tools listed here.• 8" or 10" pipe w
Dans la caisse de la s_cheuseII faut retirer la charpie accumu[6e dans la caisse de la s6cheuse tousles 2 ans ou plussouvent, se[on ['uti[isation
DEPANNAGEEssayer d'abord les solutions sugg_r_es ici ou visiter notre site Web et consulter les r_f_rences FAQ(Foire Aux Questions), ce qul vous
• Codes de service variables "E" (El, E2, E3) : • Le diam_tre du conduit d_vacuation a-t-il la taille correcte?Faire un appel de service. Ut
Charpie sur la charge• Le filtre _ charpie est-il obstru_?Nettoyer le filtre _ charpie. V6rifier le mouvement de ['air.Taches sur la charge ou su
GARANTIE DES GROS APPAREILS MENAGERS MAYTAG ®GARANTIE LIMITI_EPendant un an _ compter de la date d'achat, Iorsque ce gros apparel m6nager est uti
W10057350A© 2008A[[ rights reserved.Tous droits r6serv6s.®Registered trademark/r_ Trademark of Maytag Corporation or its related companies.Used under
Dryer DimensionsExplosion HazardKeep flammable materials and vapors, such asgasoline, away from dryer.Place dryer at least 18 inches (46 cm) above the
Closet installation - Dryer only_ _('_ 48 in.2.(310cm2) -t15m,o,IIhl;llilll I I 24in.2.I1"*1_-31,/2"_45"**1(2.5cm) (80cm) (12.7cm)
Recommended installation spacing for recessed or closet installation, withstacked washer and dryerThe dimensions shown are for the recommended spacing
_ _ __pS__J,_ds_'_ CExplosion HazardUse a new CSA International approved gas supply line.Install a shut-off valve.Securely tighten all gas connec
Comments to this Manuals