W10680141B W10680142B – SPIf you have any problems or questions, visit us at www.maytag.comPour tout problème ou question, consulter www.maytag.caUse
10Promptly remove garments after cycle has completed to reduce wrinkling. If you will be unable to remove the load promptly, select the Wrinkle Preven
11Changing the Sensor Cycle settings to increase drying timeIf all your loads on all Sensor Cycles are consistently not as dry as you would like, you
12DRYER CARECLEANING THE DRYER LOCATIONKeep dryer area clear and free from items that would block the air flow for proper dryer operation. This include
13SPECIAL INSTRUCTIONS FOR STEAM MODELSWater Inlet HoseReplace inlet hose and hose screen after 5 years of use to reduce the risk of hose failure. Per
14TROUBLESHOOTINGIf you experience Possible Causes SolutionDryer OperationDryer will not run Door not closed completely. Make sure the dryer door is c
15TROUBLESHOOTINGIf you experience Possible Causes SolutionDryer Results (cont.)Clothes are not drying satisfactorily or drying times are too longThe
16TROUBLESHOOTINGIf you experience Possible Causes SolutionDryer Results (cont.)Load too hot Load removed before cool down portion of cycle complete.A
17MAYTAG® LAUNDRY LIMITED WARRANTY1. Commercial, non-residential, multiple-family use, or use inconsistent with published user, operator, or install
18SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSEIMPORTANT : Pour mettre l’ancienne sécheuse au rebut ou pour la remiser, enlever la porte.
2DRYER SAFETYTABLE OF CONTENTS DRYER SAFETY ...2CHECK YOUR VENT SY
20VÉRIFICATION D’UNE CIRCULATION D’AIR ADÉQUATE POUR LE SYSTÈME D’ÉVACUATIONCirculation d’air adéquateUne sécheuse a besoin de chaleur et d’une circul
21TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUESCertains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles.POWER (mise sous tension)Appuyer
22Dry Level (degré de séchage)Si on le souhaite, on peut ajuster le degré de séchage sur les programmes de détection (sauf pour le programme Sanitize
23GUIDE DE PROGRAMMES — PROGRAMMES DE DÉTECTIONLes réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Certains progr
24GUIDE DE PROGRAMMES – PROGRAMMES MINUTÉSLes réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme.Certains programmes
25UTILISATION DE LA SÉCHEUSE3. Appuyer sur POWER/CANCEL (mise sous tension/annuler)Appuyer sur le bouton POWER (mise sous tension) pour mettre la
26Retirer rapidement les vêtements une fois le programme terminé pour réduire le froissement. S’il n’est pas possible de retirer rapidement la charge,
27Modification des réglages de programme de détection pour augmenter la durée de séchageSi toutes les charges de tous les programmes de détection sont
28NETTOYER LE FILTRE À CHARPIENettoyage avant chaque chargeLe filtre à charpie se trouve dans l’ouverture de la porte de la sécheuse. Le tableau de com
29PRÉCAUTIONS À PRENDRE EN CAS DE NONUTILISATION, D’ENTREPOSAGE OU DE DÉMÉNAGEMENTModèles à fonctionnement avec vapeur uniquement : Installer et re
3
30DÉPANNAGESi les phénomènes suivants se produisentCauses possiblesSolutionFonctionnement de la sécheuseLa sécheuse nefonctionne pasLa porte n’est pas
31DÉPANNAGESi les phénomènes suivants se produisentCauses possiblesSolutionRésultats de la sécheuse (cont.)Les vêtements ne sèchent pas de manière sat
32DÉPANNAGESi les phénomènes suivants se produisentCauses possiblesSolutionRésultats de la sécheuse (cont.)Charges avec faux plis en VLa charge n’a pa
33DÉPANNAGESi les phénomènes suivants se produisentCauses possiblesSolutionLa sécheuse affiche un message codé ou un témoin lumineux s’allume“PF” (coup
34GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE MAYTAG®1. Usage commercial, non résidentiel ou par plusieurs familles, ou non-respect des instructions de l’uti
35CLAUSE D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITESLES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MAR
09/14 W10680141B Printed in U.S.A. W10680142B - SP Imprimé aux États-Unis®/TM © 2014 Maytag. All rights reserved. Used under
4CHECK YOUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIR FLOWGood air flowAlong with heat, dryers require good air flow to efficiently dry laundry. Proper venting will redu
5CONTROL PANEL AND FEATURESNot all features and cycles are available on all models.POWERTouch to turn the dryer on and off. Touch to stop/cancel a cy
6OPTIONS Use to select available options for your dryer. Not all cycles and options are available on all models.Energy SaverActivate the ENERGY SAVER
7CYCLE GUIDE — SENSOR CYCLESSettings and options shown in bold are default settings for that cycle.Not all features and cycles are available on all mo
8CYCLE GUIDE — TIMED CYCLESSettings and options shown in bold are default settings for that cycle.Not all features and cycles are available on all mod
93. Touch POWERTouch POWER to turn on the dryer.USING YOUR DRYER1. Clean the lint screenClean the lint screen before each load. Pull the lint screen s
Comments to this Manuals