Maytag MEDB955FC Installation Manual

Browse online or download Installation Manual for Tumble dryers Maytag MEDB955FC. gas and electric dryer installation instructions instructions d [en] [es] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
W10884084A
W10885457A-SP
Table of Contents
DRYER SAFETY .......................................................................... 2
INSTALLATION REQUIREMENTS .........................................4
Tools and Parts .................................................................... 4
LOCATION REQUIREMENTS ..................................................... 5
Installation Clearances ....................................................... 5
Dryer Dimensions ................................................................ 5
ELECTRICAL REQUIREMENTS – U.S.A. ONLY ........................ 6
Grounding Instructions ....................................................... 7
ELECTRIC DRYER POWER HOOKUP – CANADA ONLY ......... 7
Electrical Requirements ..................................................... 7
Grounding Instructions ....................................................... 7
GAS DRYER POWER HOOKUP – U.S.A. AND CANADA .......... 8
Electrical Requirements ..................................................... 8
Grounding Instructions ....................................................... 8
Gas Supply Requirements .................................................. 8
Gas Type ............................................................................... 8
Gas Supply Line ................................................................... 8
Gas Supply Connection Requirements ............................. 9
Burner Input Requirements ................................................ 9
Dryer Gas Pipe ..................................................................... 9
INSTALL LEVELING LEGS .......................................................... 9
MAKE ELECTRICAL CONNECTION – U.S.A. ONLY ............... 10
Electrical Connection........................................................ 10
Power Supply Cord Connection....................................... 10
Direct Wire Connection..................................................... 12
MAKE GAS CONNECTION – U.S.A. AND CANADA ............... 16
VENTING .................................................................................... 16
Venting Requirements ....................................................... 16
Plan Vent System ............................................................... 17
Install Vent System ............................................................ 18
CONNECT INLET HOSES ......................................................... 18
CONNECT VENT ....................................................................... 20
LEVEL DRYER ........................................................................... 20
COMPLETE INSTALLATION CHECKLIST ............................... 21
REVERSE DOOR SWING .......................................................... 22
REINSTALL HINGES ON DOOR ............................................... 24
REVERSE STRIKE PLATE ........................................................ 24
INSTALLATION NOTES
Date of purchase: _________________________________
Date of installation: _______________________________
Installer: ________________________________________
Model number: ___________________________________
Serial number: ___________________________________
Date d’achat : _____________________________________
Date d’installation : ________________________________
Installateur : ______________________________________
Numéro de modèle : ________________________________
Numéro de série : __________________________________
NOTES CONCERNANT L’INSTALLATION
Table des matières
SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE .................................................. 25
EXIGENCES D’INSTALLATION ............................................27
Outillage et pièces ............................................................. 27
EXIGENCES D’EMPLACEMENT ............................................... 28
Distances de dégagement à respecter pour
l’installation......................................................................... 28
Dimensions de la sécheuse............................................... 28
RACCORDEMENT DE LA SÉCHEUSE
ÉLECTRIQUE – CANADA SEULEMENT ................................... 29
Spécications électriques ................................................. 29
Instructions de liaison à la terre .......................................30
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE DE LA SÉCHEUSE
À GAZ – ÉTATS-UNIS ET CANADA ........................................... 30
Spécications électriques ................................................. 30
Instructions de liaison à la terre .......................................30
Spécications de l’alimentation en gaz ........................... 31
Type de gaz ......................................................................... 31
Canalisation de gaz ............................................................ 31
Spécications du raccordement
de l’alimentation en gaz ..................................................... 32
Spécications de l’alimentation du brûleur ..................... 32
INSTALLATION DES PIEDS DE NIVELLEMENT ...................... 32
RACCORDEMENT AU GAZ – ÉTATS-UNIS ET CANADA ........ 33
L’EVACUATION...........................................................................33
Exigences concernant l’évacuation ................................. 33
Planication des circuits de conduits .............................. 34
Installation du système d’évacuation ............................... 35
RACCORDEMENT DES TUYAUX D’ALIMENTATION .............. 36
RACCORDEMENT DU SYSTÈME D’ÉVACUATION ................. 37
ÉTABLIR L’APLOMB DE LA SÉCHEUSE .................................. 38
ACHEVER L’INSTALLATION LISTE DE VÉRIFICATION .......... 38
INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE ............ 40
RÉINSTALLER CHARNIÉRES SUR LA PORTE ........................42
INVERSION DE LA GÂCHE ....................................................... 42
GAS AND ELECTRIC DRYER
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
Para obtener acceso al “Instrucciones de instalación” en español, o para obtener información
adicional acerca de su producto, visite: www.whirlpool.com
Tenga listo su número de modelo completo. Puede encontrar el número de modelo
y de serie dentro de la cavidad superior de la puerta.
INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION –
SÉCHEUSE À GAZ ET
ÉLECTRIQUE
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - Table des matières

W10884084AW10885457A-SPTable of ContentsDRYER SAFETY ... 2INSTALLATION REQUIREM

Page 2 - DRYER SAFETY

10MAKE ELECTRICAL CONNECTION – U.S.A. ONLY (EFFECTUER LE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE – ÉTATS-UNIS SEULEMENT)ELECTRICAL CONNECTION Electrical Connection O

Page 3

114-Wire Power Supply Cord ConnectionIMPORTANT: A 4-wire connection is required for mobile homes and where local codes do not permit the use of 3-wi

Page 4 - INSTALLATION REQUIREMENTS

123-wire receptacle (NEMA-type 10-30R)3-prong plugSpade terminals with upturned endsRing terminalsUse where local codes permit connecting cabinet-gro

Page 5 - LOCATION REQUIREMENTS

13Put direct wire cable through the strain relief. The strain relief should have a tight t with the dryer cabinet and be in a horizontal position.

Page 6 - 48 in./48 in.

14Place hooked ends of remaining direct wire cable wires under outer terminal block screws (hooks facing right). Squeeze hooked ends together and tig

Page 7 - CANADA ONLY

151. Prepare to connect neutral ground wire and neutral wireBAERemove center terminal block screw (B). Remove neutral ground wire (E) from external g

Page 8 - U.S.A. AND CANADA

16VENTING REQUIREMENTSWARNING: To reduce the risk of re, this dryer MUST BE EXHAUSTED OUTDOORS.IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances.

Page 9 - 2. Screw in leveling legs

17Clamps: Use clamps to seal all joints. Exhaust vent must not be connected or secured with screws or other fastening devices that extend into int

Page 10 - POWER SUPPLY CORD CONNECTION

18Special provisions for mobile homes:Exhaust vent must be securely fastened to a noncombustible portion of mobile home and must not terminate beneath

Page 11 - 3. Connect ground wire

193. Tighten couplingsUsing pliers, tighten the couplings with additional two-thirds turn.NOTE: Do not overtighten. Damage to the coupling can result

Page 12 - 1. Remove center screw

2DRYER SAFETYIMPORTANT: When discarding or storing your old clothes dryer, remove the door.

Page 13 - 4. Connect ground wire

20LEVEL DRYER Not Level LEVEL Not LevelCheck levelness of dryer from side to side. Repeat from front to back. N

Page 14 - 3. Connect neutral wire

21COMPLETE INSTALLATION CHECKLISTq Check that all parts are now installed. If there is an extra part, go back through steps to see what was skipped.

Page 15

22REVERSE DOOR SWINGYou can change your door swing from a right-hinge opening to a left-hinge opening, if desired. NOTE: To complete the door swing r

Page 16 - 3. Open shut-off valve

23A7. Using a #2 Phillips screwdriver, remove the magnet latch and install it on the other side of the door.Holding it tightly, slide magnet overRe

Page 17

241234Set Pin3. Install the plastic cover from the accessory kit into the space where the lower hinge was removed. Place the plastic hinge covers ov

Page 18 - 1. Install exhaust hood

25SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSEIMPORTANT : Pour mettre l’ancienne sécheuse au rebut ou pour la remiser, enlever la porte.

Page 20 - 2. Adjust leveling legs

27NiveauMètre-rubanPincePièces fournies (tous les modèles) : Tournevis à lame plateClé à molette avec ouverture jusqu’à 1" (25 mm) ou clé à douil

Page 21 - All Models:

28Pièces nécessaires : (Non fourni avec la sécheuse)Consulter les codes locaux. Vérier l’alimentation électrique et le circuit d’évacuation existants

Page 22 - REVERSE DOOR SWING

29REMARQUE : La plupart des installations requièrent un espace minimum de 6" (152 mm) derrière la sécheuse pour le conduit d’évacuation avec coud

Page 24 - REINSTALL HINGES ON DOOR

304-wire receptacle (14-30R) Cette sécheuse est équipée d’un cordon électrique homologué par la CSA International à introduire dans une prise mura

Page 25 - SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE

31Conversion pour l’alimentation au propane :IMPORTANT : Un technicien qualié doit effectuer la conversion.Ne pas entreprendre de convertir la sécheu

Page 26

32Conduit NPT de la sécheuse de 3/8"REMARQUE : Pour une installation dans un garage, prévoir 18" (460 mm) de plus à partir du sol pour la h

Page 27 - EXIGENCES D’INSTALLATION

33EXIGENCES CONCERNANT L’ÉVACUATIONAVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, cette sécheuse doit EVACUER L’AIR A L’EXTERIEUR.IMPORTANT : Obs

Page 28 - EXIGENCES D’EMPLACEMENT

34PLANIFICATION DES CIRCUITS DE CONDUITSInstallations d’évacuation recommandéesLes installations typiques consistent à acheminer le conduit d’évacuati

Page 29

35INSTALLATION DU SYSTÈME D’ÉVACUATION12" min.(305 mm)12" min.(305 mm)1. Installer le clapet d’évacuation Installer le clapet d’évacuation e

Page 30 - UNIS ET CANADA

362. Raccordement du conduit d’évacuation au clapet Le conduit doit être placé par dessus le clapet d’évacuation. Fixer ensemble le conduit et le cla

Page 31

37RACCORDEMENT DU SYSTÈME D’ÉVACUATION1. Raccorder le conduit d’évacuation au clapet d’évacuationÀ l’aide d’une bride de xation de 4" (102 mm)

Page 32 - 2. Visser dans les pieds de

38ÉTABLIR L’APLOMB DE LA SÉCHEUSE1. Réglage de l’aplomb de la sécheuse Pas d’aplomb D’APLOMB Pas d’aplomb Vérier l’aplomb de l

Page 33 - 2. Planier la connexion

39Tous les modèles : q Sélectionner un programme de séchage minuté avec chaleur et mettre la sécheuse en marche. Ne pas sélectionner le réglage de t

Page 34

4TOOLS AND PARTSGather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed her

Page 35

40INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTELe sens d’ouverture de la porte peut être changé du côté droit au côté gauche, si désiré.REMARQUE : Pour

Page 36 - 3. Serrer les raccords

41A7. À l’aide d’un tournevis Phillips no 2, enlever le verrou magnétique et le xer de l’autre côté de la porte.En serrant fermement, faire glisser

Page 37 - 7. Recherche de fuites

421234Goupille à demeure3. Installer le couvercle en plastique du kit d’accessoires dans l’espace où le charnière inférieur a été enlevé. Placer la

Page 39 - Tous les modèles :

W10884084AW10885457A-SP 04/16®/™ © 2016. All rights reserved. Tous droits réservés.

Page 40 - DE LA PORTE

5Parts needed: (Not supplied with dryer)Check local codes. Check existing electrical supply and venting. See “Electrical Requirements” and “Venting Re

Page 41

6Mobile home – Additional installation requirements: This dryer is suitable for mobile home installations. The installation must conform to the Manuf

Page 42 - SUR LA PORTE

74-wire receptacle (14-30R)ELECTRIC DRYER POWER HOOKUP – CANADA ONLYELECTRICAL REQUIREMENTSIt is your responsibility: To contact a qualied electri

Page 43

8GAS TYPENatural Gas:This dryer is equipped for use with Natural gas. It is design-certied by CSA International for LP (propane or butane) gases with

Page 44 - W10885457A-SP

93/8" NPT dryer pipeNOTE: For a garage installation, the gas pipe height must be an additional 18" (460 mm) from the oor.GAS SUPPLY CONNECT

Comments to this Manuals

No comments