THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new dishwasher at www.maytag.com. In Canada, visit our website at www.maytag.ca. For
10CYCLE RUNS TOO LONG NOTES: Efficient dishwashers run longer to save water and energy. Cycle times may increase depending on selections (See “Cycl
11FOOD SOILS REMAIN ON DISHESBe sure the dishwasher is loaded correctly. Improper loading can greatly decrease the washing performance. See “Prepare a
2/14MAYTAG® DISHWASHER LIMITED WARRANTYATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE.Please have the following in
13LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Registre su nuevo lavavajillas en www.maytag.com . En Canadá, registre su lavavajillas en
14INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADADVERTENCIA: Cuando use la lavavajillas siga precauciones básicas, incluyendo las siguientes:GUARDE ESTAS INST
15Pasos rápidosUso de la lavavajillasPrepare y cargue la lavavajillasIMPORTANTE: Quite los restos de alimentos, huesos, palillos y otros artículos dur
16 Asegúrese de que cuando esté cerrada la puerta de la lavavajillas no haya artículos bloqueando el depósito de detergente. Los artículos deberán c
17 Seleccione un ciclo (los ciclos varían según el modelo)Las lavavajillas eficientes funcionan por más tiempo para ahorrar agua y energía al igual qu
18Descripción de ciclos y opcionesEsta información cubre varios modelos diferentes. Puede ser que su lavavajillas no cuente con todos los ciclos y opc
19Eleva la temperatura del lavado principal para mejorar la limpieza en las cargas que contienen suciedad rebelde de los alimentos a causa del hornead
2IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWARNING: When using the dishwasher, follow basic precautions, including the following: SAVE THESE INSTRUCTIONS Read al
20Sección de información provista por la lavavajillasCómo cancelar un ciclo1. Abra la puerta ligeramente para detener el ciclo. Espere a que la acción
21Características de la lavavajillasSu lavavajillas Maytag podrá contar con algunas o todas estas características. Canastilla para utensiliosSiga los
22Cuidado de la lavavajillasLIMPIEZA DE LA LAVAVAJILLASLimpieza externa Limpie el exterior de la lavavajillas con un paño suave y húmedo y un detergen
23Solución de problemasPruebe primero las soluciones sugeridas aquí. Si necesita asistencia adicional o más recomendaciones que pueden ayudarle a evit
24QUEDA AGUA EN LA TINA/NO DESAGUAAsegúrese de que se haya terminado el ciclo (la luz verde está encendida). Si el ciclo no ha terminado, deberá reanu
25VAJILLA TURBIA O CON MANCHAS (Y SOLUCIÓN DE AGUA DURA)NOTAS: Es necesario un agente de enjuague líquido para el secado y para reducir las manchas.
GARANTÍA LIMITADA DE LA LAVAVAJILLAS MAYTAG®ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ. SE REQUIERE LA PRUEBA DE COMPRA PARA OBTENER SERVICIO BAJO LA GARANTÍA.Tenga a man
272/14EXCLUSIÓN DE DECLARACIONES FUERA DE LA GARANTÍAMaytag no hace declaraciones acerca de la calidad, durabilidad o necesidad de servicio técnico o
28Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrez votre lave-vaisselle sur www.maytag.com. Au Canada, visitez notre
29IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉAVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation du lave-vaisselle, suivre les précautions élémentaires dont les suivantes
3Quick StepsDishwasher UsePrepare and Load the DishwasherIMPORTANT: Remove leftover food, bones, toothpicks and other hard items from the dishes. Remo
30Étapes rapidesUtilisation du lave-vaissellePréparation et chargement du lave-vaisselleIMPORTANT : Enlever les restes alimentaires, os, cure-dents et
31 Vérifier qu'aucun article ne bloque le distributeur de détergent lorsque la porte du lave-vaisselle est fermée. Charger dans le panier les a
32REMARQUE : Pour la plupart des types d'eau, le réglage 2 effectué à l'usine donnera de bons résultats. Si l'eau du domicile est dure
33Guide de ProgrammeCes informations concernent plusieurs modèles. Votre lave-vaisselle peut ne pas comporter tous les programmes et options indiqués.
34Assainit la vaisselle en augmentant la température de l’eau au cours du rinçage final. Conforme à la norme NSF/ANSI 184 pour lave-vaisselle à usage
35Section commentaires sur l'utilisation du lave-vaisselleAnnulation d’un programme1. Ouvrir légèrement la porte pour arrêter le programme. Atten
36Caractéristiques du lave-vaisselleVotre lave-vaisselle Maytag peut comporter toutes les caractéristiques suivantes ou seulement certaines d'ent
37Entretien du lave-vaisselleNETTOYAGE DU LAVE-VAISSELLE Nettoyage de l’extérieurNettoyer l’extérieur du lave-vaisselle avec un chiffon doux et humide
38DépannageEssayer d'abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l'aide ou des conseils qui permettront peut-être d'éviter une i
39IL RESTE DE L'EAU DANS LA CUVE/PAS DE VIDANGEVérifier que le programme est terminé (le témoin lumineux vert doit être allumé). Si le programme
4 Make sure that when the dishwasher door is closed no items are blocking the detergent dispenser. Items should be loaded with soiled surfaces facin
40VAISSELLE CONTENANT DES TRACES OU DES TACHES (ET SOLUTION POUR L'EAU DURE)REMARQUES : Un agent de rinçage liquide est nécessaire pour le sécha
GARANTIE LIMITÉE DES LAVE-VAISSELLE MAYTAG®ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA
2/14EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIEMaytag décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la dura
5 Select a Cycle (cycles vary by model)Efficient dishwashers run longer to save water and energy, just as driving a car slower saves gas. Cycle times
6Cycle and Option DescriptionsThis information covers several different models. Your dishwasher may not have all of the cycles and options described.
7Dishwasher Feedback SectionCanceling A Cycle1. Open the door slightly to stop the cycle. Wait for the spraying action to stop before completely openi
8Dishwasher FeaturesYour Maytag dishwasher may have some or all of these features. Silverware BasketUse suggested loading patterns, as shown, to bette
9Dishwasher CareCLEANING THE DISHWASHER Cleaning the exteriorClean the exterior of the dishwasher with a soft, damp cloth and mild detergent. If the d
Comments to this Manuals