If you have any problems or questions, visit us at www.maytag.comPour tout problème ou question, consulter www.maytag.caDesigned to use only HE High
108. Select CYCLE*The display will show the default settings for the selected cycle. To adjust a setting, touch its name – Temperature, Soil Level, o
1112. Touch and hold START to begin wash cycleTouch and hold START to start the wash cycle. To pause a cycle in progress, touch START once, then to
12WASHER CAREWASHER MAINTENANCEReplace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk of hose failure. Periodically inspect and replace inlet hos
13WASHER CARE (cont.)Description of Clean Washer with affresh® Cycle Operation:1. The Clean Washer with affresh® cycle will determine whether clothi
14Operate your washer only when you are home. If moving, or not using your washer for a period of time, follow these steps:1. Unplug or disconnect po
15If you experiencePossible CausesSolutionFirst try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help –In Canada www.ma
16First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help –In Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly a
17Normal washer operation.Door must be completely closed and latched for washer to run.Washer will pause during certain phases of cycle. Do not interr
18Washer not performing as expected (cont.)If you experiencePossible causesSolutionIncorrect or wrong wash or rinse temperaturesCheck for proper water
19Load not rinsedCheck for proper water supply.Make sure hot and cold inlet hoses are not reversed.Both hoses must be attached and have water flowing t
2WASHER SAFETYTABLE OF CONTENTS WASHER SAFETY ...2ACCESSORIES ...
20TROUBLESHOOTINGNot using correct cycle for fabric type.Use a higher soil level setting and warmer wash temperature to improve cleaning.If using Rapi
21Clogged dispensers or laundry products dispensing too soon.Do not overfill dispenser. Overfilling causes immediate dispensing.Load dispensers before
22NOTES
23MAYTAG® LAUNDRY LIMITED WARRANTY1. Commercial, non-residential, multiple-family use, or use inconsistent with published user, operator, or install
24SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE
25ACCESSOIRESPersonnalisez votre nouvelle laveuse et sécheuse grâce aux authentiques accessoires Maytag suivants. Pour plus d’informations sur les opt
26AFFICHAGE DEL ET RÉGLAGESLorsqu’on sélectionne un programme, ses réglages par défaut s’allument et la durée du programme estimée s’affiche (pendant
27Choix du détergent appropriéUtiliser uniquement des détergents Haute efficacité. L’emballage portera la mention “HE” ou “High Efficiency” (haute effica
28GUIDE DE PROGRAMMESLes réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisi
29Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme, op
3ACCESSORIESCustomize your new washer and dryer with the following genuine Maytag accessories. For more information on options and ordering, contact
30On peut ajouter des sachets de lessive à dose unique, des activateurs de lessive de type Oxi, de l’agent de blanchiment sans danger pour les couleu
31Verser une mesure de l’assouplissant pour tissu liquide dans le compartiment d’assouplissant pour tissu liquide. Toujours suivre les instructions d
328. Sélectionner le PROGRAMME*L’affichage indique les réglages par défaut correspondant au programme sélectionné. Pour ajuster un réglage, appuyer s
3312. Appuyer sans relâcher sur START (mise en marche) pour démarrer le programme de lavageAppuyer sans relâcher sur START (mise en marche) pour d
34ENTRETIEN DE LA LAVEUSEENTRETIEN DE LA LAVEUSE Recommandations pour le maintien de la propreté de la laveuse et du niveau de performance optimal1.
35POUR RETIRER LE DISTRIBUTEURPour retirer : 1. Tirer le tiroir du distributeur jusqu’à la butée.2. Appuyer sur la patte de déverrouillage et dégage
36Faire fonctionner la laveuse seulement lorsqu’on est présent. En cas de déménagement ou si l’on n’utilise pas la laveuse pendant longtemps, suivre l
37Un code d’erreur apparaît sur l’affichage“Sd” (mousse excessive) apparaît sur l’affichageIl y a trop de mousse dans la laveuse. La laveuse exécute une
38Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help –Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de l’aide et
39La laveuse ne fonctionne pas comme prévuFuites d’eau (suite)Fonctionnement normal de la laveuse.La porte doit être complètement fermée et verrouillé
4CONTROL PANEL AND FEATURES365Not all features and cycles are available on all models.NOTE: The control panel features a sensitive surface that respon
40La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help –Au
41Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help –Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de l’aide et
42La laveuse n’a pas été chargée tel que recommandé.Ne nettoie pas, ne détache pasAjouter les vêtements sans les tasser. Les articles doivent pouvoir
43Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help –Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de l’aide et
44Distributeurs obstrués ou produits de lessive distribués trop tôt.Ne pas remplir excessivement le distributeur. Un remplissage excessif peut entraî
45NOTES
46GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE MAYTAG®1. Usage commercial, non résidentiel ou par plusieurs familles, ou non-respect des instructions de l’uti
47CLAUSE D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITESLES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MAR
ASSISTANCE OR SERVICEBefore calling for assistance or service, please check “Troubleshooting” or visit www.maytag.com/help. It may save you the cost
58High Efficiency “HE” detergent compartmentThis compartment holds liquid or powdered HE detergent for your main wash cycle. Liquid fabric softener com
6CYCLE GUIDESettings and options shown in bold are default settings for that cycle. For best fabric care, choose the cycle, options, and settings that
7Settings and options shown in bold are default settings for that cycle. For best fabric care, choose the cycle, options, and settings that best fit th
8USING YOUR WASHERSort items by recommended cycle, water temperature, and colorfastness. Separate heavily soiled items from lightly soiled. Separate d
9Add liquid chlorine bleach to the bleach compartment. Do not overfill, dilute, or use more than 2⁄3 cup (165 mL). Do not use color-safe bleach or Ox
Comments to this Manuals