Electric Range WT-TODTable of ContentsSafety Instructions . . . . . . . . . . . 1-2Surface Cooking . . . . . . . . . . . . . 3-4Clock and Timer . . .
9Oven Racks•Clean with soapy water.•Remove stubborn soil with cleansing powder or soap-filled scouring pad. Rinse and dry.Plastic Finishes•When cool,
10For most concerns, try thesefirst:•Check if oven controls have been prop-erly set.•Check to be sure plug is securely insertedinto receptacle.•Check
MAYTAG403 West Fourth Street North • P.O. Box 39 • Newton, Iowa 50208If You Need ServiceMaytag RangeWarrantyFull One Year Warranty - Parts andLabo
Cuisinère électrique WT-TODTable des matièresInstructions de sécuritéimportantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-14Utilisation de la tablede c
Instructions de sécurité importantesLire toutes les instructions avant d’utiliser cetappareil; observer toutes les instructions pouréliminer les risqu
Éléments enspiralePour éviter de détériorer les éléments chauffantsamovibles, ne pas les immerger/tremper/nettoyer dans un lave-vaisselle, ou dans un
15Utilisation de la table de cuissonBoutons decommandePour l’utilisation des éléments chauffants de latable de cuisson. Réglage continu de la puissanc
16Éléments de latable de cuissonTable de cuissonémaillée soulevablePour éviter formation de taches/changement de couleur sur latable de cuisson.•Netto
17Horloge et MinuterieREMARQUE : L’afficheur clignote lors de la mise sous tension initiale, ou après une interruption de l’alimentation.Commande d’ho
18 Cuisson au four – MISE EN GARDE•Avant la mise en marche du four, vérifier que tous les matériauxd’emballage en ont été enlevés.•Ne pas remi
Important Safety InstructionsGeneralInstructionsRead and follow all instructions beforeusing this appliance to prevent the poten-tial risk of fire, el
19Évent du fourLorsque le four est utilisé, la zone voisine del’évent peut être chaude au toucher. Ne jamaisobstruer l’ouverture de l’évent.•Pour une
20Tableau de nettoyageComposants Méthode de nettoyageDosseret et table deL’émail est un matériau à base de verre fondu sur le métal, qui peut se
21Grilles du four•Nettoyer avec de l’eau savonneuse.•Éliminer les souillures tenaces avec une poudre de nettoyage ou un tampon à récurer savonneux. Ri
22Pour la plupart des problèmesobservés, essayer d’abord ce quisuit:•Vérifier que les commandes du four sontcorrectement réglées.•Vérifier que la fich
MAYTAG403 West Fourth Street North • P.O. Box 39 • Newton, Iowa 50208Cuisinière Maytag– GarantieNe sont pas couverts par cette garantie:1. Les dom
Estufa Eléctrica WT-TODTabla de MateriasInstrucciones de Seguridad . . . . . 25-26Cocinando en la Estufa . . . . . . . . 27-28Reloj y Indicador de Tie
Instrucciones Importantes Sobre SeguridadLea y siga todas las instrucciones antes de usareste electrodoméstico para evitar el riesgopotencial de incen
lavavajillas o en un horno autolimpiante. Unelemento dañado puede producir un cortocircuitoresultando en un incendio o riesgo de choqueeléctrico.Asegú
27Cocinando en la EstufaControlesSuperioresUse estos controles para encender los elementossuperiores. Se dispone de una selección infinitade ajustes
28Superficie delos ElementosTubularesCubierta de PorcelanaAlzablePara evitar que la cubierta sedescolore o se manche:•Limpie la cubierta de la estufa
2Only certain types of glass, glass/ceramic,ceramic, earthenware, or other glazedutensils are suitable for cooktop or ovenservice without breaking due
29Reloj y Indicador de TiempoNOTA: El indicador visual destellará cuando el electrodoméstico ha sido enchufado por primera ve z o cuando ha habido una
30 ADVERTENCIAS para el Funcionamiento del Horno:alimento congelado y/o su tapa se deforma, comba o se daña deotra manera la cocción, des
31Respiradero delHornoCuando el horno esté en uso, el área cerca delrespiradero puede sentirse caliente o tibia altacto. Nunca bloquee la abertura de
32Tabla de LimpiezaPiezas Procedimiento de LimpiezaProtector Trasero La porcelana esmaltada es vidrio fusionado con metal y puede agrietarse o pica
33Parrillas del Horno•Limpie con agua jabonosa.•Saque las manchas persistentes con limpiador en polvo o una esponja de fregar con jabón. Enjuague y s
34Para la mayoría de los proble-mas, haga esto primero:•Revise si los controles del horno estándebidamente ajustados.•Verifique si el enchufe está fir
MAYTAG403 West Fourth Street North • P.O. Box 39 • Newton, Iowa 50208Garantía de laEstufa MaytagGarantía Completa de Un Año – Piezas yMano de Obra
3Surface CookingSurface ControlsUse to turn on the surface elements. Aninfinite choice of heat settings is availablefrom LOW to HIGH. The knobs can
4Coil ElementSurfaceLift–up PorcelainCooktopTo prevent the cooktop fromdiscoloring or staining:•Clean cooktop after each use.•Wipe acidic or sugary sp
5Clock and TimerClock and Timer Control (select models)NOTE: The display will flash when electrical power is first supplied to the appliance or if the
6 Oven Operation CAUTIONS:•Be sure all packing material is removed from oven beforeturning on.•Do not use oven for storing food or cookware
7Oven Racks CAUTION: Do not attempt tochange the rack position when theoven is hot.Your oven has two racks. They are de-signed with a lock-sto
8Cleaning ChartParts Cleaning ProcedureBackguard & Porcelain enamel is glass fused on metal and may crack or chip with misuse. It is acid resistan
Comments to this Manuals