INSTALLATION INSTRUCTIONSUNDERCOUNTER DISHWASHERINSTRUCTIONS D'INSTALLATIONLAVE-VAISSELLE SOUS PLAN DE TRAVAILTable of Contents...
104. Check that grounding clip is attached to the lower panel.5. Slide nut and ferrule onto tubing.Copper tubing only: Slide nut, then ferrule, about
11Check door spring tensionWith another person holding the dishwasher to keep it from tipping, open and close the door a few times. If the door closes
12Make Electrical ConnectionCheck “Electrical Requirements” section.You need to: have the correct electrical supply and recommended grounding method.
133. Connect the wires as follows using twist-on connectors sized to connect power supply cord to 16-gauge dishwasher wire:4. Form bare ground wire in
145. Put the spring-type drain hose clamp over the drain hose connector.6. Push the drain hose onto the drain hose connector.7. Use pliers to open the
15To change door panel color(For models so equipped.)NOTE: If your model has a plastic door color panel, both sides of the panel are the same color.1.
16To change access panel color1. Handle panels gently. Push up with thumbs on each end of access panel top trim to unsnap trim. Remove top trim and se
17Custom panel dimensionsThese panels fit only models with frames around the door and access panels.NOTE: Access panel is wider than door panel. All e
186. Snap one end of retainer into channel as shown. Push inward while sliding thumb along full length of retainer.7. Check door for proper operation.
19TABLE DES MATIÈRESSÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE...19EXIGENCES D’INSTALLATION...
2TABLE OF CONTENTSDISHWASHER SAFETY ...2INSTALLATION REQUIREMENTS...
20EXIGENCES D’INSTALLATIONOutillage et piècesRassembler tous les outils et pièces nécessaires avant de commencer l’installation.Pour toutes les config
21Dimensions du produit Dimensions de l’espace d’installationDécouper les trous dans la zone marquée en gris du plancher ou des parois des placards, s
22Spécifications de la canalisation d’évacuation Utiliser le tuyau d’évacuation neuf fourni avec le lave-vaisselle. Si ce tuyau n’est pas suffisammen
23INSTRUCTIONS D’INSTALLATION1. Interrompre l’alimentation électrique.2. Fermer l’arrivée d'eau.Préparation des ouvertures dans les placards – ut
24Option 2 - pas de broyeur à déchets – avec brise-siphon :1. Si nécessaire, couper l’extrémité du tuyau d’évacuation (ne pas couper dans la section o
255. Faire passer l’autre extrémité du câble à travers le trou percé dans le placard. L’extrémité du câble doit pouvoir parvenir jusqu’à l’angle avant
26Option 2 - pas de broyeur à déchets – avec brise-siphon :1. Si nécessaire, couper l’extrémité du tuyau d’évacuation (ne pas couper dans la section o
271. En utilisant 2 personnes ou plus, saisir l'aramature de porte du lave-vaisselle par les côtés et mettre le lave-vaisselle sur le dos en le f
28Contrôle de la tension des ressorts de la porteAlors qu’une autre personne retient le lave-vaisselle pour l’empêcher de basculer, ouvrir et refermer
29Raccordement électriqueVoir la section “Spécifications électriques”.On doit disposer : d’une source d’électricité appropriée, et d’une liaison à la
3INSTALLATION REQUIREMENTSTools and PartsGather the required tools and parts before starting installation.All installationsIn addition, for new instal
30Conseil utile : Sélectionner des connecteurs de fils de taille appropriée pour le raccordement des conducteurs de l’appareil (calibre 16) au câblag
314. Placer la bride du tuyau de vidange sur le connecteur de tuyau de vidange.REMARQUE : Selon votre modèle, le raccord d’évacuation peut se situer à
32Alimentation de l’appareil par câblage direct :Alimentation de l’appareil par cordon d’alimentation :10. Rebrancher l’appareil ou reconnecter la sou
335. Pousser le panneau vers le haut et insérer le panneau et la plaque d’espacement dans la moulure inférieure du tableau de commande, en faisant rep
34 Découper les panneaux en bois, de telle manière que l’orientation du grain du bois corresponde à celle du grain des portes des placards. Limer et
354. Soulever chaque extrémité du panneau de porte. À l’aide d’une main, cintrer le panneau inférieur. Enlever le pannea et la plaque d’espacement et
Contrôle du fonctionnement1. Lire le manuel d’utilisation et d’entretien fourni avec l’appareil.2. Vérifier que toutes les pièces ont été installées e
4Product dimensions Cutout dimensionsCut holes in shaded area of cabinet walls or floor as specified below:water line – ¹⁄₂" (1.3 cm)drain line
5Drain Requirements Use the new drain hose supplied with your dishwasher. If this is not long enough, use a new drain hose with a maximum length of 1
6INSTALLATION INSTRUCTIONS1. Disconnect power.2. Turn off water supply.Prepare cabinet opening using existing utility hookups Follow the steps in thi
7Option 2, No waste disposer - with air gap:1. Cut end of drain hose if needed (do not cut ribbed section).2. Attach drain hose to air gap with large
8Option 2, Power supply cord method:NOTE: A mating, 3 prong, ground-type wall receptacle is required in a cabinet next to the dishwasher opening.1. Dr
9Option 2, No waste disposer - with air gap:1. Cut end of drain hose if needed (do not cut ribbed section).2. Attach drain hose to air gap with large
Comments to this Manuals