REFRIGERATOR USE & CARE GUIDEMANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADORGUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEURAssistance or ServiceIf yo
10Temperature and MoistureTemperature is too warm New installation? Allow 24 hours following installation for the refrigerator to cool completely. D
11The water dispenser will not operate properly Freezer door closed completely? Close the door firmly. If it does not close completely, see “The door
12PERFORMANCE DATA SHEETSBase Grille Water Filtration SystemModel WF-NLC240V/NLC240V Capacity 240 Gallons (908 Liters)This system has been tested acco
13Base Grille Water Filtration SystemModel WF-LC400V/LC400V Capacity 400 Gallons (1514 Liters)This system has been tested according to NSF/ANSI Standa
14MAYTAG CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTYONE YEAR LIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated an
15MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADORAyuda o servicio técnicoSi necesita ayuda o servicio técnico, vea primero la sección “Solución de problemas”
16INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNDesempaque el refrigerador Si el depósito de hielo está ubicado en la puerta, quite la pantalla temporaria que se encue
17Requisitos de ubicaciónPara asegurar la adecuada ventilación para su refrigerador, deje un espacio de ½" (1,25 cm) a cada lado y por encima. Si
18Presión del aguaSe necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 y 827 kPa) para hacer funcionar el despacha
19Estilo 21. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.2. Retire y descarte el tapón de plástico negro del tubo de agua gris en
2REFRIGERATOR SAFETYProper Disposal of Your Old RefrigeratorIMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abando
20IMPORTANTE: Su unidad no enfría cuando el control del REFRIGERADOR está en la posición OFF (Apagado). El control del refrigerador ajusta la temper
21Despachadores de agua y hielo (en algunos modelos)Dependiendo de su modelo, usted puede tener una o más de las opciones siguientes: la posibilidad d
22Fábrica de hielo y depósitoPara encender y apagar la fábrica de hieloEl interruptor de encendido/apagado (On/Off) se encuentra en el lado derecho su
23IMPORTANTE: Debido a que el aire circula entre ambas secciones, los olores que se formen en una sección pasarán a la otra. Para eliminar los olores,
24 Sonido pulsante - los ventiladores/el compresor se están ajustando para obtener el máximo desempeño Vibraciones - flujo de líquido refrigerante,
25El hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceo ¿Son nuevas las conexiones de plomería? Las conexiones nuevas de plomería pueden producir un
26HOJAS DE DATOS DEL RENDIMIENTOSistema de filtración de agua de la rejilla de la baseModelo WF-NLC240V/NLC240V Capacidad de 240 galones (908 litros)E
27Sistema de filtración de agua de la rejilla de la baseModelo WF-LC400V/LC400V Capacidad de 400 galones (1514 litros)Este sistema ha sido comprobado
28GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE MAYTAG CORPORATIONGARANTÍA LIMITADA DE UN AÑODurante un año a partir de la fecha de compra, siempre
29GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEURAssistance ou serviceSi vous avez besoin d'assistance ou de service, consulter d'abord
3INSTALLATION INSTRUCTIONSUnpack the Refrigerator If the ice storage bin is located on the door, remove the temporary shield from underneath the ice
30INSTRUCTIONS D'INSTALLATIONDéballage du réfrigérateur Si le bac d’entreposage de glaçons est situé dans la porte, retirer l’écran protecteur t
31Exigences d'emplacementPour obtenir une aération appropriée pour votre réfrigérateur, laisser un espace de ¹⁄₂" (1,25 cm) de chaque côté e
32Pression de l'eauUne alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 lb/po2 (207 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner
33Style 2 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.2. Retirer et jeter le bouchon en nylon noir du tuyau d’eau gr
34IMPORTANT : Votre produit ne se refroidira pas quand la commande du RÉFRIGÉRATEUR se trouve à OFF. La commande du réfrigérateur règle la températ
35Distributeurs d'eau et de glaçons (sur certains modèles)Selon votre modèle, vous pouvez choisir une ou plusieurs des options suivantes : la pos
36Machine à glaçons et bac d'entreposageMise en marche/arrêt de la machine à glaçonsLe commutateur On/Off se trouve en haut, à droite du comparti
37ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEURNettoyageLes sections de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux sectio
38DÉPANNAGEEssayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire.Fonctionnement du r
39Température et humiditéLa température est trop élevée S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures après l'installation
4Water Supply RequirementsGather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools l
40Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement Si le bac d’entreposage de glaçons est situé dans la porte, retirer l’écran protecteur te
41FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCESystème de filtration d’eau à la grille de la baseModèle WF-NLC240V/NLC240V Capacité 240 gallons (908 litres)C
42Système de filtration d’eau à la grille de la baseModel WF-LC400V/LC400V Capacity 400 gallons (1514 litres)Ce produit a été testé selon les normes N
43GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS MAYTAG CORPORATIONGARANTIE LIMITÉE DE UN ANPendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros app
2326267A© 2006All rights reserved.Todos los derechos reservados.Tous droits réservés.MAYTAG and the “M” Symbol are registered trademarks of Maytag Lim
56. The ice maker is equipped with a built-in water strainer. If your water conditions require a second water strainer, install it in the ¹⁄₄" (6
6 The Refrigerator Control adjusts the refrigerator compartment temperature. The Freezer Control adjusts the freezer compartment temperature. Higher
7The Water DispenserIMPORTANT: Dispense enough water every week to maintain a fresh supply.To Dispense Water:1. Press a sturdy glass against the water
8Water Filtration SystemWater Filter Status Light (on some models)The water filter status light will help you know when to change your water filter. T
9TROUBLESHOOTINGTry the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call.Refrigerator OperationThe refrigerato
Comments to this Manuals