W10798977ATable of Contents / Table des matières / ÍndicePara obtener acceso a “Instrucciones para el usuario del refrigerador” en español, o para obt
102. Open both doors again to make sure they close as easily as you like. If not, tilt the refrigerator slightly more to the rear by turning both lev
11Airflow ControlThe Airflow control regulates the amount of air flowing between the freezer and the refrigerator compartments.When you plug in the refri
12Crisper Humidity ControlYou can control the amount of humidity in the moisture-sealed crisper. Adjust the control to LOW or HIGH.LOW (open) lets moi
13Utility CompartmentThe utility compartment may be removed for easier cleaning.To remove and replace the utility compartment:1. Remove the utility c
14Changing the Light BulbIMPORTANT: Depending on your model, the light bulb in the your new refrigerator may use LED technology. If your model uses LE
15TROUBLESHOOTINGFirst try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call
16The door is difficult to openWARNINGExplosion HazardUse nonflammable cleaner.Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Gaskets dirt
172/14MAYTAG® REFRIGERATION LIMITED WARRANTYATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE.Please have the followi
W10798977ANous vous REMERCIONS d’avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrer le réfrigérateur sur www.maytag.ca.Pour référence ultérieure, c
19Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie :AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État
2You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfollow All safety messa
20Exigences d’emplacementRisque d'explosionGarder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du réfrigérateur.Le n
21Spécifications de l’alimentation en eauRassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l’installation. Lire et suivre les instructions
22Raccordement au réfrigérateur1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.2. Connecter le tube en cuivre au robin
235. À l’aide d’une clé à douille à tête hexagonale et d’une clé plate, retirer les trois vis de la charnière centrale puis retirer la charnière. Met
243. Placer la butée de porte du côté opposé en s’assurant que le trou de la plaque de butée de porte est parfaitement aligné avec le trou destiné à
25Démontage et réinstallationde la porteCharnière supérieureA. Vis de charnière à tête hexagonale de 5/16"B. Charnière supérieureABInversion
262. Ouvrir à nouveau les deux portes et vérifier que leur fermeture est aussi aisée que vous le souhaitez. Si ce n’est pas le cas, incliner le réfrig
27Caractéristique supplémentaireCaractéristique PowerCold™ (refroidissement express)La caractéristique PowerCold™ fait descendre la température du con
28Guide d’entreposage des viandesLa plupart des viandes peuvent être conservées dans leur emballage original tant que cet emballage est hermétique et
29Tablette du congélateurSelon le modèle, la tablette peut être soit métallique soit en verre.Retrait et réinstallation de la tablette :1. Retirer le
3Proper Disposal of Your Old RefrigeratorWARNINGSuffocation HazardRemove doors or lid from your old freezer or refrigerator. Failure to do so can resu
30Bac à glaçons1. Nettoyer le bac à glaçons au savon doux et à l’eau tiède.2. Insérer le bac à glaçons sous la machine à glaçons et le pousser aussi
31Éclairage du compartiment de réfrigérationL’ampoule du réfrigérateur se trouve derrière la commande de température.1. Débrancher le réfrigérateur o
32DÉPANNAGEEssayer d’abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l’aide ou des conseils qui permettront peut-être d’éviter une intervention de
33Les portes ne se ferment pas complètement ou elles ne restent pas fermées La porte est-elle bloquée en position ouverte? Déplacer les emballages d
34ACCESSOIRESLes accessoires de réfrigérateur suivants sont disponibles. Pour commander, nous contacter et demander les numéros de pièces.Aux É.-U., c
35GARANTIE LIMITÉE DES APPAREILS DE RÉFRIGÉRATION MAYTAG®ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPL
W10798958A W10798977A - SP®/™ ©2015. All rights reserved. Used under license in Canada. ®/™ ©2015. Tous droits réservés. Emploi sous licence au Canada
38Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir
39Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejoADVERTENCIAPeligro de AsfixiaRemueva las puertas o la tapa de su congelador o refrigerador vie
4Location RequirementsWARNINGExplosion HazardKeep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator.Failure to do so can result
40Requisitos de ubicaciónADVERTENCIAPeligro de ExplosiónMantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador.
41Presión del aguaSe necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 y 827 kPa) para hacer funcionar el despacha
425. Utilizando una llave de cubo de cabeza hexagonal y una llave de boca, quite los tres tornillos de la bisagra ventral y retire la bisagra. Deje a
436. Quite la arandela de la parte inferior del pasador de la bisagra central.7. Levante y saque la puerta del refrigerador de la bisagra inferior,
44Cómo volver a poner las puertas y las bisagras en su lugarIMPORTANTE: Mientras quita las bisagras siempre disponga de un soporte adicional para las
45Door Removal &ReplacementTop HingeA. 5/16" Hex-Head Hinge ScrewsB. Top HingeABA. Bottom HingeBottom HingeB. WasherC. 5/16" Hex-Head Hi
462. Abra ambas puertas nuevamente para verificar que se cierran con la facilidad que usted desea. De lo contrario, incline el refrigerador ligerament
47Control de flujo de aireEl control de flujo de aire regula la cantidad de aire que fluye entre los compartimientos del congelador y del refrigerador.Cu
48Control de humedad del cajón para verdurasUsted puede controlar el nivel de humedad en el cajón hermético antihumedad para verduras. Ajuste el contr
49Recipientes de la puertaPara quitar y volver a colocar los recipientes:1. Quite el recipiente levantándolo y jalándolo directamente hacia afuera.2.
5Water PressureA cold water supply with water pressure of between 30 and 120 psi (207 and 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice
50Cómo cambiar el focoIMPORTANTE: Según su modelo, el foco de su nuevo refrigerador puede funcionar con tecnología LED. Si su modelo utiliza luces LED
51Cuidado durante las vacaciones y mudanzasVacacionesSi usted decide dejar el refrigerador funcionando mientras está ausente:1. Use todos los artícul
52Funcionamiento del refrigeradorEl refrigerador no funcionaADVERTENCIAPeligro de Choque EléctricoConecte a un contacto de pared de conexión a tierra
53Es difícil abrir la puertaADVERTENCIA Peligro de ExplosiónUse un limpiador no inflamable.No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, expl
54ACCESORIOSLos siguientes accesorios están disponibles para su refrigerador. Para hacer un pedido, contáctenos y pida el número de pieza.En EE. UU.,
2/14MAYTAG® REFRIGERATION LIMITED WARRANTYATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE.Please have the following
W10798977A7/15®/™ ©2015. All rights reserved.Used under license in Canada.®/™ ©2015. Tous droits réservés.Emploi sous licence au Canada.®/™ ©2015. Tod
6Refrigerator DoorsDepending on the width of your doorway, you may need to remove the doors to move the refrigerator into your home. Also, the door hi
7Reverse Center Hinge1. Remove the three dome caps and screws from the handle side and use them to fill the holes created when the hinge screws were r
8Replace Doors and HingesIMPORTANT: Provide additional support for the doors while the hinges are being moved. Do not depend on the door magnets to ho
9Door Removal &ReplacementTop HingeA. 5/16" Hex-Head Hinge ScrewsB. Top HingeABA. Bottom HingeBottom HingeB. WasherC. 5/16" Hex-Head Hin
Comments to this Manuals