WCW Part No. 1-35971-0025HY1Part No. 12631114Form A/11/05©2005 Maytag Appliances Sales Co.Chest FreezersQuestions about your features?Please contac
10Freezing guidelinesFreezer burn?Freezer burn occurs when air reaches thesurface of the food.The cold, dry air in thefreezer causes the foodstuff to
11PackagingProper packaging helps prevent freezerburn, and helps limit odor transfer in thefreezer.For short term storage, freeze meat orpoultry direc
12The chart below is provided by the USDA and should be used as a guideline only. When in doubt about food safety, it is always betterto throw questio
13TroubleshootingYou may save time and money by checking items below before calling for service. List includes common concerns that are not the result
14PROBLEMClicksGurgles and pops (like boiling water)Hum or pulsing soundPOSSIBLE CAUSESNormalNormalNormalWHAT TO DOTemperature control clicks when sta
15Notes
WarrantyLimited One Year Warranty - Parts and LaborFor one (1) Year from the original retail purchasedate, any part that fails in normal home use will
Congélateurs coffresVous avez des questions?Veuillez prendre contact avec nous (préparez vosnuméros de modèle et de série) :Maytag Services LLCAttn: C
18Merci d’avoir acheté un congélateur maytag!Veuillez lire attentivement ce manuel. Il vous fournira des informations sur l'entretien.Veuillez re
19Instructions de sécurité importantesCe que vous devez savoirsur les instructions desécuritéLes instructions de sécurité importantes et lesavertissem
2Thank you for buying an maytag freezer!Please read this Owner's Manual thoroughly. This manual provides proper maintenanceinformation.Complete r
20Instructions d’installationRETIREZ LE MATÉRIAUD’EMBALLAGE:Retirez les matériaux, rubans et étiquettesavant d’utiliser le congélateur.N’utilisez pas
21REMARQUE : Si le congélateur est couché surle côté lors de l’expédition ou du transport,remettez-le à la verticale et attendez 12 heuresavant de le
22Caractéristiques par ticulièresPanier(s) coulissant(s)(CERTAINS MODÈLES)Cer tains modèlesde congélateur ontun ou plusieurspaniers coulissants.Les pa
23Conseils et entretienPIÈCE FAIRE➢ Utiliser 4 cuillères à soupe de bicarbonate de soude par litre(1 pinte) d’eau tiède savonneuse.➢ Rincer les surfac
24Conseils et entretien, suiteComment désodoriser lecongélateurSi les odeurs sont toujours présentes :1. Retirez la nourriture et mettez-la dans unaut
25Pour éviter blessures ou dommagesmatériels, observez les points suivants :➢ Laissez l'ampoule refroidir.➢ Portez des gants pour remplacer uneam
26Directives de congélationBrûlures de congélationDes brûlures de congélation se produisentlorsque l’air atteint la surface de la nourriture.L’air fro
27EmballageUn bon emballage empêche les brûlures decongélation et aide à limiter le transfert desodeurs dans le congélateur.Pour un entreposage à cour
28Le tableau ci-dessous est fourni par l’USDA et ne doit servir que de guide. Lorsque vous avez un doute sur la sécurité alimentaire, il est toujoursp
29Recherche des pannesVous pourriez économiser du temps et de l’argent en vérifiant les différents points ci-dessous avant d’appeler le service après-
3Important safety information What you need to knowabout safetyinstructionsWarning and Important SafetyInstructions appearing in this manual arenot me
30PROBLÈMECliquetisGargouillis et claquements(comme de l’eau en ébullition)Bourdonnement ou bruit de pulsationCAUSES POSSIBLESNormalNormalNormalSOLUTI
31Remarques
Garantie et service après-venteGarantieGarantie limitée d’un an - pièces etmain-d’œuvreDurant une période d’un (1) an à compterde la date de l’achat i
CongeladoresHorizontales¿Consultas sobre las características?Por favor póngase en contacto con nosotrosindicando su número de modelo y de serie:Maytag
34¡Le agradecemos que haya comprado este congelador maytag!Por favor lea atentamente este Manual del Usuar io. Contiene información sobre el mantenimi
35Instrucciones importantes de seguridadInformación sobre lasinstrucciones deseguridadLas advertencias e instrucciones importantessobre la seguridad q
Instrucciones de instalaciónREMOCION DE LOS MATE-RIALES DE EMPAQUE:Retire los materiales de empaque, cintas y eti-quetas antes de usar el congelador.N
37NOTA: Si el congelador es embarcado otransportado de costado, colóquelo en posiciónvertical y espere 12 horas antes de enchufarlo.Esto evita que el
38Características especialesLuz interior(MODELOS SELECTOS)La luz interior se enciende cada vez que seabre la tapa. El foco es del tipo paraelectrodomé
39Consejos y cuidadoPARTE USE➢ 4 cucharadas de bicarbonato disuelto en 1 litro (1 cuarto degalón) de agua jabonosa tibia.➢ Enjuague las superficies co
4Installation instructionsREMOVE PACKING MATERIALS:Remove materials, tape and labelsbefore using the freezer.Do not use sharp instruments, rubbingalco
40Consejos y cuidado, cont.Como eliminar los oloresdel congeladorSi el olor persiste:1. Mueva todos los alimentos a otrocongelador.2. Desenchufe el co
41A fin de evitar una lesión personal o dañosmateriales, observe lo siguiente:➢ Espere a que el foco se enfríe.➢ Use guantes cuando cambie el foco.ATE
42Indicaciones para la congelaciónQuemadura decongelaciónLa quemadura de congelación ocurre cuandollega aire a la superficie del alimento. El airefrío
43EmpaquetadoUn buen empaquetado ayuda a evitar lasquemaduras de congelación y a limitar latransferencia de olores en el congelador.Para conservación
44La tabla siguiente es provista por el USDA y debe ser usada como una guía solamente. Cuando tenga dudas sobre la seguridad de algún alimento,es siem
45Localización y solución de averíasUsted puede ahorrar tiempo y dinero verificando la información que se incluye en la tabla siguiente antes de hacer
46PROBLEMAChasquidosGorjeos y ruidos secos(como agua hirviendo)Murmullo o ruido de pulsaciónCAUSAS POSIBLESNormalNormalNormalSOLUCIONEl control de tem
47Notas
Garantía y servicioLo que No Cubren Estas Garantías:1. Situaciones y daños resultantes de cualquiera de las siguientes situa-ciones:a. Instalación, en
5Temperature controlNOTE: If the freezer is laid on its sideduring shipping or transport, place thefreezer upright and wait 12 hours beforeplugging it
To prevent child entrapment keep keyout of reach of children and away fromfreezer.WARNINGDoor lock(SELECT MODELS)To use the door lock:1. Insert key in
7Hints and carePART DO➢ Use 4 tablespoons of baking soda dissolved in 1 quart warmsoapy water.➢ Rinse surfaces with clean warm water and dry immediate
8Hints and care, cont.How to remove odorsfrom freezerIf odor is still present:1. Move all food to another freezer.2. Disconnect power to the freezer.3
9To avoid personal injury or propertydamage, observe the following:➢ Allow light bulb to cool.➢ Wear gloves when replacing lightbulb.CAUTIONTo avoid e
Comments to this Manuals