Maytag BEVERAGE CENTER Use and Care Guide

Browse online or download Use and Care Guide for Drink coolers Maytag BEVERAGE CENTER. Maytag BEVERAGE CENTER Use & care guide [en] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
JENN-AIR
®
BEVERAGE CENTER/
REFRIGERADOR PARA BEBIDAS/
RÉFRIGÉRATEUR POUR BOISSONS
2300280B / 8336411962100
USE & CARE GUIDE
For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call:
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at www.jennair.ca.
MANUAL DE USO Y CUIDADO
Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico, llame al:
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) o visite nuestro sitio web en www.jennair.com.
En Canadá, llame al: 1-800-807-6777, o visite nuestro sitio web en www.jennair.ca.
GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à www.jennair.ca.
Table of Contents/Índice/Table des matières ......................................................................................2
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Summary of Contents

Page 1 - RÉFRIGÉRATEUR POUR BOISSONS

JENN-AIR® BEVERAGE CENTER/REFRIGERADOR PARA BEBIDAS/RÉFRIGÉRATEUR POUR BOISSONS2300280B / 8336411962100USE & CARE GUIDEFor questions about feature

Page 2 - TABLE DES MATIÈRES

10 Is it humid? It is normal for moisture to build up inside the beverage center when the air is humid. Is the control set correctly for the surroun

Page 3 - BEVERAGE CENTER SAFETY

11JENN-AIR® REFRIGERATOR WARRANTYONE YEAR LIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained

Page 4 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

12SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR PARA BEBIDASCómo deshacerse adecuadamente de su aparato refrigerado viejoIMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños n

Page 5 - Base Grille

13INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNPiezas y herramientasHERRAMIENTAS NECESARIAS: Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalació

Page 6 - BEVERAGE CENTER USE

14 Deshágase de todos los materiales de embalaje o recíclelos.Limpieza antes del usoUna vez que usted haya quitado todos los materiales de empaque, l

Page 7 - Lighting the Beverage Center

15USO DEL REFRIGERADOR PARA BEBIDASSonidos normalesSu nuevo refrigerador para bebidas puede hacer ruidos que su viejo refrigerador para bebidas no hac

Page 8 - BEVERAGE CENTER CARE

162. Vuelva a colocar el estante insertándolo en los soportes y deslizándolo hacia atrás del refrigerador para bebidas.Para quitar y volver a colocar

Page 9 - TROUBLESHOOTING

17CUIDADO DEL REFRIGERADOR PARA BEBIDASLimpiezaLimpie el refrigerador para bebidas más o menos una vez al mes para evitar la acumulación de olores. Li

Page 10 - ASSISTANCE OR SERVICE

18Cuidado durante las vacaciones y mudanzasVacacionesSi Ud. decide apagar el refrigerador para bebidas antes de irse, siga estos pasos.1. Saque todas

Page 11 - REFRIGERATOR WARRANTY

19 ¿Se ha ajustado el control correctamente de acuerdo con las condiciones circundantes? Vea “Uso del control”. ¿Está completamente cerrada la puert

Page 12 - ADVERTENCIA

2TABLE OF CONTENTSBEVERAGE CENTER SAFETY ...3Proper Disposal of Your Old Refrigerated Appliance...

Page 13 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

20AYUDA O SERVICIO TÉCNICOAntes de solicitar ayuda o servicio técnico, por favor consulte la sección “Solución de problemas”. Esto le podría ahorrar e

Page 14

21GARANTÍA DEL REFRIGERADOR JENN-AIR®GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑODurante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este electrodo

Page 15 - Sonidos normales

22SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR POUR BOISSONSMise au rebut de votre vieil appareil réfrigéréIMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des en

Page 16

23 INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONOutillage et piècesOUTILLAGE NÉCESSAIRE : Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installa

Page 17

24 Jeter ou recycler tous les matériaux d'emballage.Nettoyage avant utilisationAprès avoir enlevé tous les matériaux d'emballage, nettoyer

Page 18 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

25UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR POUR BOISSONSSons normauxIl est possible que le réfrigérateur pour boissons neuf émette des bruits que l'appareil

Page 19

262. Réinstaller la grille en l'insérant dans les supports et en la faisant glisser vers l'arrière du réfrigérateur pour boissons.Dépose et

Page 20 - AYUDA O SERVICIO TÉCNICO

27ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR POUR BOISSONSNettoyageNettoyer le réfrigérateur pour boissons environ une fois par mois pour empêcher une accumulation d&

Page 21

28Précautions à prendre pour les vacances et avant un déménagementVacancesSi vous choisissez d'arrêter le réfrigérateur pour boissons avant de pa

Page 22 - AVERTISSEMENT

29 Le réglage est-il correct pour les conditions existantes? Voir “Utilisation de la commande”. La porte est-elle bien fermée? Bien fermer la porte.

Page 23 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

3BEVERAGE CENTER SAFETYProper Disposal of Your OldRefrigerated ApplianceIMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junk

Page 24

30ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Dépannage”. Cette vérification peut vous fai

Page 25 - Utilisation de la commande

31GARANTIE DES RÉFRIGÉRATEURS JENN-AIR®GARANTIE LIMITÉE DE UN ANPendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est

Page 26

2300280B / 8336411962100© 2007 Maytag Corporation.All rights reserved.Todos los derechos reservados.Tous droits réservés.®Registered Trademark/™ Trade

Page 27 - POUR BOISSONS

4INSTALLATION INSTRUCTIONSTools and PartsTOOLS NEEDED: Gather the required tools and parts before starting installation. Location RequirementsTo ensur

Page 28 - DÉPANNAGE

5 Dispose of/recycle all packaging materials.Clean Before UsingAfter you remove all of the packaging materials, clean the inside of your beverage cen

Page 29

6BEVERAGE CENTER USENormal SoundsYour new beverage center may make sounds that your old one didn’t make. Because the sounds are new to you, you might

Page 30 - ASSISTANCE OU SERVICE

72. Replace the rack by inserting the rack into the supports and sliding it toward the rear of the beverage center.To Remove and Replace the Bottom Ra

Page 31

8BEVERAGE CENTER CARECleaningClean the beverage center about once a month to avoid build-up of odors. Wipe up spills immediately. To clean your bevera

Page 32 - 2300280B / 8336411962100

9MovingWhen you are moving your beverage center to a new home, follow these steps to prepare it for the move.1. Remove all wine bottles from the bever

Comments to this Manuals

No comments